Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

8 Maltese / Polish

Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż

Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie

Gdzie indziej

Romance language family

[FRA]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Pietra mossa non fa muschio
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[POR]Pedra que muito rola, não cria musgo

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

Germanic language family

[ANG]A rolling stone gathers no moss
Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
Toczący się kamień nie porasta mchem

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Slavic language family

[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Finno-Ugric language family

[FIN]Vierivä kivi ei sammaloidu
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[WEG]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Baltic language family

[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Celtic language family

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru

Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu

Gdzie indziej

Romance language family

[LAC]Sola avis in cavea melior quam mille volantes

[FRA]Moineau à la main vaut mieux que grue qui vole
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]È meglio un uccello in gabbia che cento fuori
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Más vale un pájaro en mano que ciento volando
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Um pássaro na mão do que dois no mato

[PRO]?

[Cat]Val mès un aucèll la mà que una áliga en l'aire
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]A bird in the hand is worth two in the bush
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu

[Dan]Én fugl i hånden er bedre end ti på taget
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]Betre ein fugl i handa enn tie på take
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Een voël in die hand is beter as tien in die lug
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Bättre en sparv i handen än trana på stranden
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Bolje danas kos nego sutra gusak
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Lepší sýkora v ruce, než jeřáb pod nebem
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Lepší dnes vrabec, ako zajtrá moriak
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[FIN]Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[WEG]Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Est]Parem täna pool muna kui homme terve kana
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Baltic language family

[Ltv]Labāk zīle rokā nekā mednis kokā
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Geriau žvirblis rankoj negu briedis girioj.

Celtic language family

[Wel]Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Aireko txoriarentzat eskukoa ez utz
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu

Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Wilcza natura do lasa ciągnie

Gdzie indziej

Romance language family

[LAC]Lupus pilum mutat, non mentem

[FRA]Les loups peuvent perdre leurs dents, mais non leur naturel
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Il lupo cangia il pelo, ma non il vizio
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Muda el lobo los dientes y no las mientes
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[PRO]Lo loup perd son pel, son vici jamai

[POR]O lobo pode perder os dentes, mas nunca a sua natureza

[Cat]La guineu muda del pel, però no de natura
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]The wolf may lose his teeth, but never his nature
Natura ciągnie wilka do lasu

[Ger]Der Wolf ändert das Haar und bleibt, wie er war
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]Ulven skifter harene, men ikke hugen/sinnet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Ulven byter väl hår, men icke sinne
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Ræven forandrer vel sit skind, men ikke sit sind
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut](‘n) Jakkals verander van hare, maar nie van streke/nukke nie
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Vlk změní srst, ale ne povahu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Líška srsť nie kôžu mení
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[FIN]Miksipä korppi kuuraten tulee
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[WEG]A farkas a szőrét elhányja, de a szokását nem
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Est]Koer ajab karva, aga mitte viisi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Baltic language family

[Ltv]Suns spalvu met, cilvēks tikumu/ieradumu nemet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Vilks plauką maino, bet savo prigimties nemaino

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Azeri zafari ulea yoan, menduak ez
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Jekk taqla’ żiemel tħarisx lejn ix-xedaq

Jekk taqla’ żiemel tħarisx lejn ix-xedaq

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby

Gdzie indziej

Romance language family

[LAC]Noli equi dentes inspicere donati

[FRA]À cheval donné on ne regarde pas a la bouche
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]A caval donato non si guarda in bocca
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]A caballo regalado, no le mires el diente
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]A cavalo dado, não se olha o dente

[PRO]A chivau donat fau pas agachar lei dents

[Cat]A cavall donat/regalat no li miris el dentat
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]Look not a gift horse in the mouth
Darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda

[Nor]Ein skal ’kje skoda gjeven gamp på tennene
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Man skal ikke skue given hest i munden
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Given häst ska man inte skåda i munnen
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut](Moenie) ’n gegewe perd (nie) in die bek kyk nie
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cze]Darovanému koni na zuby nekoukej!
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Darovanému koňovi nenačím do očí hľadieť
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[WEG]Ajándék lónak ne nézd a fogát!
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Est]Kes kingitud hobuse suhu vaatab?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[FIN]Ei lahjahevosen suuhun ole katsomista
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Ltv]Dāvātam zirgam zobos neskatās
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Dovanų žirgui į dantis neveizi

Celtic language family

[Wel]Edrych yn llygad ceffyl benthyg
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Ná féachtar fiacla an chapaill a bronntar
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Jekk taqla’ żiemel tħarisx lejn ix-xedaq
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Meta jorqod il-qattus, il-ġrieden joħorġu

Meta jorqod il-qattus, il-ġrieden joħorġu

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Jak kota nie ma, to myszy biegają

Gdzie indziej

Romance language family

[FRA]Absent le chat, les souris dansent
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Dove non è la gatta, il topo balla
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Cuando el gato no está, los rátones bailan
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[PRO]Quand lei cats i son pas, lei garris dançan

[POR]Quando o gato está fora, os ratos jogar

[Cat]Quan el gat no hi és, les rates ballen
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]When the cat's away, the mice will play
Gdy kota nie ma, myszy harcują

[Ger]Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Når katten er ude, danser/spiller musene på bordet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Als die cat weg is, is die muise baas
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]När katten är borta, dansar råttorna på bordet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]D’er godt Vera mus der det ingen katt er i hus
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Kad nije mačke, miši kolo vode
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Je-li kocour z domu, honí se myši po domu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Keď kocúr nie je doma, myši majú hody
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[WEG]Ha nincs otthon a macska, táncolnak az egerek
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Est]Hea on hiiri(de)l elada, kui kass(i) ei ole kodus
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[FIN]Kun kissa on poissa, hiiret hyppivät pöydällä
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Ltv]Kad runcis Rigā, tad peles virs galda; kad runcis mājās, tad peles kaktā
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Kai katinas išeina iš namų, pelės šoka ant suolų

Celtic language family

[Wel]Llon llygod lle ni bo cath
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]The fios aig an luch nach 'eil an cat a's tigh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Meta jorqod il-qattus, il-ġrieden joħorġu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Mhux kull ma jleqq deheb

Mhux kull ma jleqq deheb

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Nie wszystko złoto, co się świeci

Gdzie indziej

Romance language family

[LAC]Non omne est aurum quod splendet

[FRA]Tout ce qui reluit n'est pas or
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Non è oro tutto quel che luce
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]No es oro todo lo que reluce
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Nem tudo que reluz é ouro

[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur

[Cat]Tot el que llueix no es or
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]All is not gold that glitters
Nie wszystko złoto, co się świeci

[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines]
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Dis nie alles goud wat blink nie
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští "
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[WEG]Nem mind arany, ami fénylik
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Baltic language family

[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kiba

Celtic language family

[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Nid aur yw popeth melyn
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar

M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Nie ma dymu bez ognia

Gdzie indziej

Romance language family

[LAC]Fumus ergo ignis

[FRA]Il n'y a pas de fumée sans feu
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Non c'è fumo senza fuoco
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Donde fuego se hace, humo sale
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc

[POR]Não fumo sem um poco de fogo

[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]No smoke without some fire
Nie ma dymu bez ognia

[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]Where there is smoke, there is also fire
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]Ingen røyk utan eld
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Ingen rök utan eld
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[WEG]Ahol füst van, ott tűz is van.
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Ei savua ilman tulta
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Dümai be ugnies negimsta.

Celtic language family

[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]Far am bi ceò bidh teine
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk

Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk

Tłumaczenie:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

R:
Dzielić skórę na niedźwiedziu

Gdzie indziej

Romance language family

[FRA]Vendre le peau de l'ours avant de l'avoir tué
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Vender la pelle dell'orso prima d'averlo preso
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]No hay que vender la piel del oso antes de haberlo cazado
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cat]No diguis oliva, fins que sigui collida
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Não vender a pele do urso antes de tê-lo pego

[PRO]?

Germanic language family

[ANG]Don't sell the bear's skin before you have caught him
Nie dziel skóry na niedźwiedziu

[Ger]Die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären ereigt hat
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]Ein skal inkje selja/kaupa fuglen/fisken fyrr han er fangad
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]De huid verkoop voor die beer geskiet is
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cze]Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Trhajú sa o medveďovu kožu, a medveď po horách behá
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Ära karu nahka enne ära müü, kui karu käes on
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[WEG]Ne igyál el?re a medve b?rére
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Baltic language family

[Ltv]Vilks vēl mežā, bet āda jau tiek dalīta
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Dar lokys girioje, o jau kailį dera

Celtic language family

[Gae]Na feann am fiadh gus am faigh thu e
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

* Flashcards available.

Możesz poprosić o powiadomienie, gdy dostępne są kolejne przysłowia

Zapytaj o notyfikację
About