Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

2 Romanian / Lithuanian

Cu unic rîndunica nu se face primavara *

Cu unic rîndunica nu se face primavara

View flashcards

Vertimas:
Mums reikia pagalbos verciant sia patarle

Lygiavertis:
Viena kregždė neatneša pavasario

Kitur

Romance language family

[Lat]Una hirundo non efficit ver

[Fre]Une hirondelle ne fait pas le printemps
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Ita]Una rondine non fa primavera
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Spa]Una golondrina no hace verano
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Mums reikia pagalbos verciant sia patarle

[Por]Uma andorinha só não faz Verão
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[PRO]Una randola fai pas la prima

[Cat]Una orenella no fa estiu, ni dues primavera
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Germanic language family

[Eng]One swallow does not make a summer
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Dan]Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Nor]Ei svale gjer ingen sommer
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Ger]Eine Schwalbe macht keine Sommer
Viena kregžd? nepadaro vasar?

[Swe]En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Fri]?
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Slavic language family

[Pol]Jedna jaskółka nie czyni wiosny
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Cro]Jedna lasta ne čini proljeća
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Slk]Jedna lastovička este nerobí leto
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Cze]Jedna vlaštovka jara nedělé
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Finno-Ugric language family

[Est]Üks kuldnokk ei too veel kevadet
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Hun]Egy fecske nem csinál nyarat
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Fin]Ei yksi pääsky kesää tee
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Baltic language family

[Ltv]Viena bezdelîga vasaras netaisa
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Celtic language family

[Iri]Ní dhéanann fáinleog amháin an samhradh
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Gae]Cha dean aon smeorach samhradh
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Bre]We need help in translating these proverbs
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Wel]Un wennol ni wna wanwyn
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Language isolates

[Bas]Enara batek ez du udaberria egiten
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Piatra care se rostogoleste din loc in loc nu prinde muschi *

Piatra care se rostogoleste din loc in loc nu prinde muschi

View flashcards

Vertimas:
Mums reikia pagalbos verciant sia patarle

Lygiavertis:
Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia

Kitur

Romance language family

[Fre]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Ita]Pietra mossa non fa muschio
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Spa]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Mums reikia pagalbos verciant sia patarle

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

[Por]Pedra que muito rola, não cria musgo
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Germanic language family

[Eng]A rolling stone gathers no moss
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
Nenuorama renka ne saman?

[Fri]?
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Slavic language family

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Pol]Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Finno-Ugric language family

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Hun]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Fin]Vierivä kivi ei sammaloidu
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Baltic language family

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Celtic language family

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Bre]We need help in translating these proverbs
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
Mums reikia pagalbos verciant šia patarle

* Flashcards available.

Jūs galite prašyti pranešimą, kai daugiau patarlės yra

Request notification
About