Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

3 Lithuanian / Italian

Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia

Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia

Traduzione:
E akmou, invece di mentire, invaso (by Google Translate: to be improved shortly)

Equivalente:
Pietra mossa non fa muschio

Altrove

Romance language family

[FRA]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Una pietra che rotola non fa muschio

[SPA]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
Muschio non copre mai una pietra che si muove

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Pedra que muito rola, não cria musgo
Pietra che molto buzz, non crea muschio

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
Pietra muschio jiggly nessun allevamento (by Google Translate: to be improved shortly)

Germanic language family

[ING]A rolling stone gathers no moss
Una pietra che rotola non fa muschio

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
La pietra che è stata usata spesso diventa non muschio (by Google Translate: to be improved shortly)

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
Una pietra che rotola non cresce muschio

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
Pietra mossa non fa muschio (by Google Translate: to be improved shortly)

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Una pietra che rotola non raccoglie muschio

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
Ci non crescono del mouse su un rotolo di pietra adatta (by Google Translate: to be improved shortly)

Slavic language family

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
Pietra spesso Stridente neobroste muschio (by Google Translate: to be improved shortly)

[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
Che è un sacco di ribaltamento pietre, saranno ricoperte di muschio (by Google Translate: to be improved shortly)

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
Pietra tanto muschio girando neobrastie (by Google Translate: to be improved shortly)

[POL]Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[FIN]Vierivä kivi ei sammaloidu
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
Una pietra che rotola non ha muschio (by Google Translate: to be improved shortly)

[UNG]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
La pietra spesso spostata non diviene coperta di muschio

Baltic language family

[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
E akmou, invece di mentire, invaso (by Google Translate: to be improved shortly)

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
La pietra che sempre Sates neapsūno (by Google Translate: to be improved shortly)

Celtic language family

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
Viene utilizzata la pietra di muschio (by Google Translate: to be improved shortly)

Viena kregždė neatneša pavasario

Viena kregždė neatneša pavasario

Traduzione:
Una rondine non porta la primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

Equivalente:
Una rondine non fa primavera

Altrove

Romance language family

[LAT]Una hirundo non efficit ver

[FRA]Une hirondelle ne fait pas le printemps
Una rondine non fa primavera

[SPA]Una golondrina no hace verano
Una rondine non fa primavera

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Uma andorinha só não faz Verão
Una rondine non fa primavera

[Cat]Una orenella no fa estiu, ni dues primavera
Un orenella non fa primavera, primavera o due (by Google Translate: to be improved shortly)

[PRO]Una randola fai pas la prima

Germanic language family

[ING]One swallow does not make a summer
Una sola rondine non fa estate

[Nor]Ei svale gjer ingen sommer
Una rondine non fa estate (by Google Translate: to be improved shortly)

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Una rondine non fa primavera

[Swe]En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
Una rondine non fa primavera, ma un'allodola rende l' (by Google Translate: to be improved shortly)

[Dan]Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel
Una rondine non un corvo estate o in inverno, un esempio non esclude (by Google Translate: to be improved shortly)

[Ger]Eine Schwalbe macht keine Sommer
Una rondine non fa primavera

Slavic language family

[POL]Jedna jaskółka nie czyni wiosny
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]Jedna lastovička este nerobí leto
Una rondine non fa un estate (by Google Translate: to be improved shortly)

[Cro]Jedna lasta ne čini proljeća
Una rondine non fa primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

[Cze]Jedna vlaštovka jara nedělé
Una rondine di primavera di Domenica (by Google Translate: to be improved shortly)

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei yksi pääsky kesää tee
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[UNG]Egy fecske nem csinál nyarat
Una rondine non fa primavera

[Est]Üks kuldnokk ei too veel kevadet
Uno storno ancora non molla (by Google Translate: to be improved shortly)

Baltic language family

[Ltv]Viena bezdelîga vasaras netaisa
Estate una rondine non essere in (by Google Translate: to be improved shortly)

[Lit]Viena kregždė neatneša pavasario
Una rondine non porta la primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

Celtic language family

[Iri]Ní dhéanann fáinleog amháin an samhradh
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Cha dean aon smeorach samhradh
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Un wennol ni wna wanwyn
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Enara batek ez du udaberria egiten
Una rondine non fa primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

Visi kelai i Ryma veda

Visi kelai i Ryma veda

Traduzione:
Tutti i cavi Kelai i Ryma (by Google Translate: to be improved shortly)

Equivalente:
Tutte le strade conducono a Roma

Altrove

Romance language family

[FRA]Tous les chemins mènent á Rome
Tutte le strade portano a Roma

[SPA]Todos los caminos llevan a Roma
Tutte le strade portano a Roma

[POR]Todos os caminhos levam a Roma
Tutte le strade portano a Roma

[Cat]Tots els camins porten a Roma
Tutte le strade portano a Roma (by Google Translate: to be improved shortly)

Germanic language family

[ING]All roads lead to Rome
Tutte le strade portano a Roma

[Ger]Alle Wege führen nach Rom
Tutte le strade portano a Roma

[Nor]Alle veier fører til Rom
Tutte le strade portano a Roma (by Google Translate: to be improved shortly)

[Dan]Alle veje fører til Rom
Tutte le strade portano a Roma (by Google Translate: to be improved shortly)

[Swe]Alla vägar föra till Rom
Tutte le strade portano a Roma

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Tutte le strade portano a Roma

Slavic language family

[Cro]Svi putevi vode u Rim
Tutte le strade portano a Roma (by Google Translate: to be improved shortly)

[Slk]Všetky cesty vedú do Ríma
Tutte le strade portano a Roma

[POL]Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cze]Všechny cesty vedou do Rima
Tutte le strade portano a Roma (by Google Translate: to be improved shortly)

Finno-Ugric language family

[FIN]Kaikki tiet vievät Roomaan
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Iga talu öuest läheb tee Peterburki
Ogni cantiere è andare a fare la fattoria Peterburki (by Google Translate: to be improved shortly)

[UNG]Minden út Rómába vezet.
Tutte le strade portano a Roma

Baltic language family

[Lit]Visi kelai i Ryma veda
Tutti i cavi Kelai i Ryma (by Google Translate: to be improved shortly)

[Ltv]Visi ceļi ved uz Romu
Tutte le strade portano a Roma

Language isolates

[Bas]Bide asko izaten dira mendi gailurrera igotzeko
Ci sono molti modi per salire fino alla cima della montagna (by Google Translate: to be improved shortly)

* Flashcards available.

È possibile richiedere la notifica quando altre proverbi sono disponibili

Richiedi la notifica
About