Jedna vlaštovka jara nedělé
Jedna vlaštovka jara nedělé
:
We need help in translating these proverbs
:
Cha dean aon smeorach samhradh
Kámen často hýbaný neobroste mechem
Kámen často hýbaný neobroste mechem
:
We need help in translating these proverbs
:
Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Romance language family
[Fre]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
We need help in translating these proverbs[Ita]Pietra mossa non fa muschio
We need help in translating these proverbs[Spa]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
We need help in translating these proverbs[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs[Por]Pedra que muito rola, não cria musgo
We need help in translating these proverbs[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
We need help in translating these proverbsGermanic language family
[Eng]A rolling stone gathers no moss
We need help in translating these proverbs[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
We need help in translating these proverbs[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
We need help in translating these proverbs[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
We need help in translating these proverbs[Dan]Rullende sten samler ingen mos
We need help in translating these proverbs[Fri]?
We need help in translating these proverbs[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
We need help in translating these proverbsSlavic language family
[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
We need help in translating these proverbs[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
We need help in translating these proverbs[Pol]Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie
We need help in translating these proverbs[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
We need help in translating these proverbsFinno-Ugric language family
[Hun]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
We need help in translating these proverbs[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
We need help in translating these proverbs[Fin]Vierivä kivi ei sammaloidu
We need help in translating these proverbsBaltic language family
[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
We need help in translating these proverbs[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
We need help in translating these proverbsCeltic language family
[Bre]We need help in translating these proverbs
We need help in translating these proverbs[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
We need help in translating these proverbs[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
We need help in translating these proverbsMaltese (an Arabic language)
[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
We need help in translating these proverbsLanguage isolates
[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
We need help in translating these proverbs Je-li kocour z domu, honí se myši po domu
Je-li kocour z domu, honí se myši po domu
:
We need help in translating these proverbs
:
The fios aig an luch nach 'eil an cat a's tigh
Romance language family
[Fre]Absent le chat, les souris dansent
We need help in translating these proverbs[Ita]Dove non è la gatta, il topo balla
We need help in translating these proverbs[Spa]Cuando el gato no está, los rátones bailan
We need help in translating these proverbs[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs[Cat]Quan el gat no hi és, les rates ballen
We need help in translating these proverbs[Por]Quando o gato está fora, os ratos jogar
We need help in translating these proverbs[PRO]Quand lei cats i son pas, lei garris dançanGermanic language family
[Eng]When the cat's away, the mice will play
We need help in translating these proverbs[Fri]?
We need help in translating these proverbs[Nor]D’er godt Vera mus der det ingen katt er i hus
We need help in translating these proverbs[Dut]Als die cat weg is, is die muise baas
We need help in translating these proverbs[Dan]Når katten er ude, danser/spiller musene på bordet
We need help in translating these proverbs[Swe]När katten är borta, dansar råttorna på bordet
We need help in translating these proverbs[Ger]Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse
We need help in translating these proverbsSlavic language family
[Cro]Kad nije mačke, miši kolo vode
We need help in translating these proverbs[Slk]Keď kocúr nie je doma, myši majú hody
We need help in translating these proverbs[Cze]Je-li kocour z domu, honí se myši po domu
We need help in translating these proverbs[Pol]Jak kota nie ma, to myszy biegają
We need help in translating these proverbsFinno-Ugric language family
[Fin]Kun kissa on poissa, hiiret hyppivät pöydällä
We need help in translating these proverbs[Hun]Ha nincs otthon a macska, táncolnak az egerek
We need help in translating these proverbs[Est]Hea on hiiri(de)l elada, kui kass(i) ei ole kodus
We need help in translating these proverbsBaltic language family
[Lit]Kai katinas išeina iš namų, pelės šoka ant suolų
We need help in translating these proverbs[Ltv]Kad runcis Rigā, tad peles virs galda; kad runcis mājās, tad peles kaktā
We need help in translating these proverbsCeltic language family
[Wel]Llon llygod lle ni bo cath
We need help in translating these proverbsMaltese (an Arabic language)
[Mal]Meta jorqod il-qattus, il-ġrieden joħorġu
We need help in translating these proverbs Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
:
We need help in translating these proverbs
:
Na feann am fiadh gus am faigh thu e
Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
:
We need help in translating these proverbs
:
Cha dean cridhe misgeach briag
Plamen nebyvá daleko od dymu
Plamen nebyvá daleko od dymu
:
We need help in translating these proverbs
:
Far am bi ceò bidh teine
Romance language family
[Lat]Fumus ergo ignis[Fre]Il n'y a pas de fumée sans feu
We need help in translating these proverbs[Ita]Non c'è fumo senza fuoco
We need help in translating these proverbs[Spa]Donde fuego se hace, humo sale
We need help in translating these proverbs[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
We need help in translating these proverbs[Por]Não fumo sem um poco de fogo
We need help in translating these proverbsGermanic language family
[Eng]No smoke without some fire
We need help in translating these proverbs[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
We need help in translating these proverbs[Nor]Ingen røyk utan eld
We need help in translating these proverbs[Swe]Ingen rök utan eld
We need help in translating these proverbs[Fri]Where there is smoke, there is also fire
We need help in translating these proverbs[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
We need help in translating these proverbs[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
We need help in translating these proverbsSlavic language family
[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
We need help in translating these proverbs[Pol]Nie ma dymu bez ognia
We need help in translating these proverbs[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
We need help in translating these proverbs[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
We need help in translating these proverbsFinno-Ugric language family
[Hun]Ahol füst van, ott tűz is van.
We need help in translating these proverbs[Fin]Ei savua ilman tulta
We need help in translating these proverbs[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
We need help in translating these proverbsBaltic language family
[Lit]Dümai be ugnies negimsta.
We need help in translating these proverbs[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
We need help in translating these proverbsCeltic language family
[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
We need help in translating these proverbs[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
We need help in translating these proverbs[Bre]We need help in translating these proverbs
We need help in translating these proverbsMaltese (an Arabic language)
[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
We need help in translating these proverbsLanguage isolates
[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
We need help in translating these proverbs Stěny mají uši
Stěny mají uši
:
We need help in translating these proverbs
:
Bíonn cluasa ar na clathacha
Žadný strom nepadne jednou ranou
Žadný strom nepadne jednou ranou
:
We need help in translating these proverbs
:
Cha ’n ann leis a' chiad bhuille 'thuiteas a' chraobh