Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

11 Danish / Frisian

Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel (One swallow does not a summer or winter crow, an example does not rule*)

Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel (One swallow does not a summer or winter crow, an example does not rule*)

:
We need help in translating these proverbs

:
Ien swel makket noch gjin simmer

Romance language family

[Lat]Una hirundo non efficit ver

[Fre]Une hirondelle ne fait pas le printemps
We need help in translating these proverbs

[Ita]Una rondine non fa primavera
We need help in translating these proverbs

[Spa]Una golondrina no hace verano
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Cat]Una orenella no fa estiu, ni dues primavera
We need help in translating these proverbs

[Por]Uma andorinha só não faz Verão
We need help in translating these proverbs

[PRO]Una randola fai pas la prima

Germanic language family

[Eng]One swallow does not make a summer
We need help in translating these proverbs

[Nor]Ei svale gjer ingen sommer
We need help in translating these proverbs

[Dan]Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel
We need help in translating these proverbs

[Swe]En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
We need help in translating these proverbs

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
We need help in translating these proverbs

[Ger]Eine Schwalbe macht keine Sommer
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Cze]Jedna vlaštovka jara nedělé
We need help in translating these proverbs

[Slk]Jedna lastovička este nerobí leto
We need help in translating these proverbs

[Pol]Jedna jaskółka nie czyni wiosny
We need help in translating these proverbs

[Cro]Jedna lasta ne čini proljeća
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Fin]Ei yksi pääsky kesää tee
We need help in translating these proverbs

[Est]Üks kuldnokk ei too veel kevadet
We need help in translating these proverbs

[Hun]Egy fecske nem csinál nyarat
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Ltv]Viena bezdelîga vasaras netaisa
We need help in translating these proverbs

[Lit]Viena kregždė neatneša pavasario
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Ne-d-eo ked eur skendilig a ra an ha

[Gae]Cha dean aon smeorach samhradh
We need help in translating these proverbs

[Wel]Un wennol ni wna wanwyn
We need help in translating these proverbs

[Iri]Ní dhéanann fáinleog amháin an samhradh
We need help in translating these proverbs

Language isolates

[Bas]Enara batek ez du udaberria egiten
We need help in translating these proverbs

Børn, narre og drukne sige sandhed

Børn, narre og drukne sige sandhed

:
We need help in translating these proverbs

:
Kinner un narren sggen de wârheid

Romance language family

[Lat]Stultus puerque vera dicunt

[Fre]Enfants et fous disent la vérité
We need help in translating these proverbs

[Ita]I fanciulli e i pazzi dicono la verità
We need help in translating these proverbs

[Spa]Los niños y los locos dicen la verdad
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Cat]Infants i orats diuen les veritats
We need help in translating these proverbs

[Por]As crianças e os loucos dizem a verdade
We need help in translating these proverbs

[PRO]?

Germanic language family

[Eng]Children and fools speak the truth
We need help in translating these proverbs

[Nor]Av bonn og galne folk får ein høyre sanninga
We need help in translating these proverbs

[Dut]Die mond van ’n dronk man/mens praat die waarheid
We need help in translating these proverbs

[Swe]I vinet kommer sanningen fram
We need help in translating these proverbs

[Dan]Børn, narre og drukne sige sandhed
We need help in translating these proverbs

[Ger]Kinder und Narren sagen die Wahrheit
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
We need help in translating these proverbs

[Cro]Djeca, budale i pijani pravdu govore
We need help in translating these proverbs

[Pol]Pijany a dziecię prawdę rychlej powie
We need help in translating these proverbs

[Slk]Vo víne pravda prebýva
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Est]Ega lapse suu ei valeta
We need help in translating these proverbs

[Fin]Lasten ja humalaisten suusta kuulee totuuden
We need help in translating these proverbs

[Hun]Gyermek, részeg, bolond mondják az igazat
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Wel]Gan y gwirion y ceir y gwir
We need help in translating these proverbs

[Gae]Cha dean cridhe misgeach briag
We need help in translating these proverbs

[Bre]We need help in translating these proverbs
?

Language isolates

[Bas]Aufetik eta erotik egia
We need help in translating these proverbs

Den hund der gør, bider ikke

Den hund der gør, bider ikke

:
We need help in translating these proverbs

:
Hunen dy’t blaffe, bite net

Romance language family

[Lat]Canes qui plurimum latrant perraro mordent

[Fre]Chien qui aboie ne mord pas
We need help in translating these proverbs

[Ita]Can che abbaia, non morde
We need help in translating these proverbs

[Spa]Perro que ladra, no muerde
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Cat]Gos/Ca que lladra, no mossega
We need help in translating these proverbs

[PRO]Tot chin que japa mossega pas

[Por]Cão que ladra não morde
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]Barking dogs seldom bite
We need help in translating these proverbs

[Dut]Blaffende honden bijten niet
We need help in translating these proverbs

[Ger]Ein Hund, der bellt, beisst nicht
We need help in translating these proverbs

[Swe]Tigande hund biter snarast
We need help in translating these proverbs

[Dan]Den hund der gør, bider ikke
We need help in translating these proverbs

[Nor]Den hunden som gjør, biter sjelden
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Cze]Pes bázlivý víc štěká než kouše
We need help in translating these proverbs

[Slk]Pes, ktorý šteká nehryzie
We need help in translating these proverbs

[Cro]Čuva’ se psa ki ne laje
We need help in translating these proverbs

[Pol]Krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Hun]Amelyik kutya ugat, az nem harap.
We need help in translating these proverbs

[Est]Haukuja peni ei hammusta
We need help in translating these proverbs

[Fin]Haukkuva koira ei pure
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Lit]Ne to šunio bijok, kuris garsiai loja, tik to, kuris iš pasalu kanda
We need help in translating these proverbs

[Ltv]Suņi, kuri daudz rej, nekož
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Den a chom heb k

[Iri]An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad
We need help in translating these proverbs

[Wel]Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu
We need help in translating these proverbs

Language isolates

[Bas]Txakur ausilaria ezta aginkaria
We need help in translating these proverbs

Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg

Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg

:
We need help in translating these proverbs

:
Dêr’t reek is, is ek fjoer

Romance language family

[Lat]Fumus ergo ignis

[Fre]Il n'y a pas de fumée sans feu
We need help in translating these proverbs

[Ita]Non c'è fumo senza fuoco
We need help in translating these proverbs

[Spa]Donde fuego se hace, humo sale
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc

[Por]Não fumo sem um poco de fogo
We need help in translating these proverbs

[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]No smoke without some fire
We need help in translating these proverbs

[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
We need help in translating these proverbs

[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
We need help in translating these proverbs

[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
We need help in translating these proverbs

[Swe]Ingen rök utan eld
We need help in translating these proverbs

[Nor]Ingen røyk utan eld
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
We need help in translating these proverbs

[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
We need help in translating these proverbs

[Pol]Nie ma dymu bez ognia
We need help in translating these proverbs

[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
We need help in translating these proverbs

[Fin]Ei savua ilman tulta
We need help in translating these proverbs

[Hun]Ahol füst van, ott tűz is van.
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
We need help in translating these proverbs

[Lit]Dümai be ugnies negimsta.
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Gae]Far am bi ceò bidh teine
We need help in translating these proverbs

[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
We need help in translating these proverbs

[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
We need help in translating these proverbs

[Bre]We need help in translating these proverbs
Dibaot siminal a voged, anez ne vez tan en oaled

Maltese (an Arabic language)

[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
We need help in translating these proverbs

Language isolates

[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
We need help in translating these proverbs

Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt

Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt

:
We need help in translating these proverbs

:
’T is nich all Gold, wat er schint

Romance language family

[Lat]Non omne est aurum quod splendet

[Fre]Tout ce qui reluit n'est pas or
We need help in translating these proverbs

[Ita]Non è oro tutto quel che luce
We need help in translating these proverbs

[Spa]No es oro todo lo que reluce
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Cat]Tot el que llueix no es or
We need help in translating these proverbs

[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur

[Por]Nem tudo que reluz é ouro
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]All is not gold that glitters
We need help in translating these proverbs

[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines]
We need help in translating these proverbs

[Ger]Es ist nicht alles Gold, was glänzt
We need help in translating these proverbs

[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
We need help in translating these proverbs

[Dut]Dis nie alles goud wat blink nie
We need help in translating these proverbs

[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Pol]Nie wszystko złoto, co się świeci
We need help in translating these proverbs

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
We need help in translating these proverbs

[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští "
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Hun]Nem mind arany, ami fénylik
We need help in translating these proverbs

[Fin]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
We need help in translating these proverbs

[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
We need help in translating these proverbs

[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kiba
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
We need help in translating these proverbs

[Bre]We need help in translating these proverbs
Kement tra a lugern n

[Wel]Nid aur yw popeth melyn
We need help in translating these proverbs

[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
We need help in translating these proverbs

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
We need help in translating these proverbs

Efter mange hug falder træt

Efter mange hug falder træt

:
We need help in translating these proverbs

:
Fan ien slach net lizze

Romance language family

[Fre]D'un seul coup ne s'abat un chêne
We need help in translating these proverbs

[Ita]Al primo golpo non cade l'albero
We need help in translating these proverbs

[Spa]Un solo golpe no derriba el roble
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Por]Um carvalho não é derrubado em um golpe
We need help in translating these proverbs

[PRO]?

[Cat]Un cop de destral no fa caure un roure
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]An oak is not felled at one stroke
We need help in translating these proverbs

[Dut]Met veel slagen valt de boom
We need help in translating these proverbs

[Ger]Von einem Streiche fällt keine Eiche
We need help in translating these proverbs

[Swe]Manga hugg fälla eken
We need help in translating these proverbs

[Nor]D’er mange øksarhogg, som eiki skal fella
We need help in translating these proverbs

[Dan]Efter mange hug falder træt
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Pol]Jednym cięciem drzewa nie obalisz
We need help in translating these proverbs

[Slk]Ani strom naraz nezotnú
We need help in translating these proverbs

[Cro]Od prvoga udarca dub ne pada
We need help in translating these proverbs

[Cze]Žadný strom nepadne jednou ranou
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Hun]A fát nem vágják ki egy csapásra/vágásra
We need help in translating these proverbs

[Fin]Ei puu ensi lyönnillä kaadu
We need help in translating these proverbs

[Est]Puu ei lange ühe laastuga/hoobiga
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Ltv]Koks nekrīt uz pirmā cirtiena
We need help in translating these proverbs

[Lit]Ne vienu kirčiu medis nukertamas
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Gae]Cha ’n ann leis a' chiad bhuille 'thuiteas a' chraobh
We need help in translating these proverbs

En fisk og en gæst Iugter ilde den tredje dag

En fisk og en gæst Iugter ilde den tredje dag

:
We need help in translating these proverbs

:
Lange gasten, stjonkende gasten

Romance language family

[Lat]Post tres saepe dies vilescit piscis et hospes

[Fre]L'hôte et le poisson après trois jours puent
We need help in translating these proverbs

[Ita]L'ospite e il pesce dopo tre giorni ti rincresce
We need help in translating these proverbs

[Spa]El huésped y el pez a tres días hiede
We need help in translating these proverbs

[Por]O peixe fresco e recém-chegado convidados cheiro em três dias
We need help in translating these proverbs

[Cat]L‘hoste és com el peix menut: al cap de tres dies put
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]Fresh fish and new-come guests smell in three days
We need help in translating these proverbs

[Nor]Fisken og gjesten tek det til å lukta av når tri dagar er lidne
We need help in translating these proverbs

[Swe]Färsta dagen är man gäst, andra dagen en börda, tredje dagen en pest
We need help in translating these proverbs

[Ger]Gast und Fisch sind nach drei Tagen nicht mehr frisch
We need help in translating these proverbs

[Dut]Een driedaagse gast is een last
We need help in translating these proverbs

[Dan]En fisk og en gæst Iugter ilde den tredje dag
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Cro]Vsakoga gosta tri dni dosta
We need help in translating these proverbs

[Cze]Host první den zlato, druhý den stříbro, a třetí měď: honem domů jeď
We need help in translating these proverbs

[Pol]Gość, ryba trzeciego dnia cuchnie
We need help in translating these proverbs

[Slk]Ryba a hosť na tretí deň smrdí dosť
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Hun]Harmadnapra mind a hal, mind a vendég büdös
We need help in translating these proverbs

[Fin]Kalat ja vieraat alkavat haista kolmessa päivässä
We need help in translating these proverbs

[Est]Kauane külaline haiseb nagu kala
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Ltv]Zivs un ciemiņš trešajā dienā smird
We need help in translating these proverbs

[Lit]I trčéią dieną svečias ir žuvis pasmirsta
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Wel]Mae pysgod a gwesteion yn drewi ar ol tridiau
We need help in translating these proverbs

[Bre]We need help in translating these proverbs
?

Language isolates

[Bas]Arraina eta arroza, heren egunac carazes, campora deragoza
We need help in translating these proverbs

Én fugl i hånden er bedre end ti på taget

Én fugl i hånden er bedre end ti på taget

:
We need help in translating these proverbs

:
Ean Vöggal uun a Paan as beedar üsh völlan uun a Locht

Romance language family

[Lat]Sola avis in cavea melior quam mille volantes

[Fre]Moineau à la main vaut mieux que grue qui vole
We need help in translating these proverbs

[Ita]È meglio un uccello in gabbia che cento fuori
We need help in translating these proverbs

[Spa]Más vale un pájaro en mano que ciento volando
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Cat]Val mès un aucèll la mà que una áliga en l'aire
We need help in translating these proverbs

[PRO]?

[Por]Um pássaro na mão do que dois no mato
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]A bird in the hand is worth two in the bush
We need help in translating these proverbs

[Dan]Én fugl i hånden er bedre end ti på taget
We need help in translating these proverbs

[Dut]Een voël in die hand is beter as tien in die lug
We need help in translating these proverbs

[Nor]Betre ein fugl i handa enn tie på take
We need help in translating these proverbs

[Swe]Bättre en sparv i handen än trana på stranden
We need help in translating these proverbs

[Ger]Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Cro]Bolje danas kos nego sutra gusak
We need help in translating these proverbs

[Slk]Lepší dnes vrabec, ako zajtrá moriak
We need help in translating these proverbs

[Pol]Lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu
We need help in translating these proverbs

[Cze]Lepší sýkora v ruce, než jeřáb pod nebem
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Est]Parem täna pool muna kui homme terve kana
We need help in translating these proverbs

[Hun]Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
We need help in translating these proverbs

[Fin]Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Ltv]Labāk zīle rokā nekā mednis kokā
We need help in translating these proverbs

[Lit]Geriau žvirblis rankoj negu briedis girioj.
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Wel]Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn
We need help in translating these proverbs

[Iri]Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig
We need help in translating these proverbs

[Bre]We need help in translating these proverbs
?

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru
We need help in translating these proverbs

Language isolates

[Bas]Aireko txoriarentzat eskukoa ez utz
We need help in translating these proverbs

Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet

Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet

:
We need help in translating these proverbs

:
Iarst fang, do fluai

Romance language family

[Fre]Vendre le peau de l'ours avant de l'avoir tué
We need help in translating these proverbs

[Ita]Vender la pelle dell'orso prima d'averlo preso
We need help in translating these proverbs

[Spa]No hay que vender la piel del oso antes de haberlo cazado
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[PRO]?

[Cat]No diguis oliva, fins que sigui collida
We need help in translating these proverbs

[Por]Não vender a pele do urso antes de tê-lo pego
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]Don't sell the bear's skin before you have caught him
We need help in translating these proverbs

[Dut]De huid verkoop voor die beer geskiet is
We need help in translating these proverbs

[Dan]Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet
We need help in translating these proverbs

[Swe]Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten
We need help in translating these proverbs

[Nor]Ein skal inkje selja/kaupa fuglen/fisken fyrr han er fangad
We need help in translating these proverbs

[Ger]Die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären ereigt hat
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Pol]Dzielić skórę na niedźwiedziu
We need help in translating these proverbs

[Slk]Trhajú sa o medveďovu kožu, a medveď po horách behá
We need help in translating these proverbs

[Cze]Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
We need help in translating these proverbs

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Hun]Ne igyál el?re a medve b?rére
We need help in translating these proverbs

[Est]Ära karu nahka enne ära müü, kui karu käes on
We need help in translating these proverbs

[Fin]Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Lit]Dar lokys girioje, o jau kailį dera
We need help in translating these proverbs

[Ltv]Vilks vēl mežā, bet āda jau tiek dalīta
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Iri]Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat
We need help in translating these proverbs

[Bre]We need help in translating these proverbs
?

[Gae]Na feann am fiadh gus am faigh thu e
We need help in translating these proverbs

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk
We need help in translating these proverbs

Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag

Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag

:
We need help in translating these proverbs

:
Men moat de dei net fan h

Romance language family

[Fre]Ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain non diffère
We need help in translating these proverbs

[Ita]Non rimandare a domani quel che puoi far oggi
We need help in translating these proverbs

[Spa]No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[Por]Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje
We need help in translating these proverbs

[Cat]Lo que pots fer avuy, no ho esperes fer dema
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]Never put off till tomorrow what may be done today
We need help in translating these proverbs

[Dut]Stel nie uit tot môre wat jy vandag nog kan besôre
We need help in translating these proverbs

[Nor]Utsett ikke til imorgen hva du kan gjøre idag
We need help in translating these proverbs

[Dan]Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag
We need help in translating these proverbs

[Ger]Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
We need help in translating these proverbs

[Swe]Uppskjut inte/aldrig till imorgen, vad du kan göra idag
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Cro]Što se danas može u?initi, ne ostavljaj za sutra
We need help in translating these proverbs

[Pol]Co masz zrobić jutro, zrób dziś
We need help in translating these proverbs

[Slk]Čo máš urobiť zajtra, urob dnes a čo máš zjesť dnes, nechaj si na zajtra
We need help in translating these proverbs

[Cze]Codnes zameškaš, zítra nedohoníš
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Fin]Älä jätä huomiseksi sitä, minkä voit tehdä jo tänään
We need help in translating these proverbs

[Est]Tänasida toimetusi ära viska homse varna
We need help in translating these proverbs

[Hun]Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra.
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Lit]Duoną taupyk rytojui, ne darbą
We need help in translating these proverbs

[Ltv]Taupi maizi/grasi, netaupi darba/darbu
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Iri]Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú
We need help in translating these proverbs

[Wel]Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw
We need help in translating these proverbs

Language isolates

[Bas]Gaur egin al dena ez biarko utzi
We need help in translating these proverbs

Ræven forandrer vel sit skind, men ikke sit sind

Ræven forandrer vel sit skind, men ikke sit sind

:
We need help in translating these proverbs

:
In foks ferliest syn hier wol, mar syn aard/streken net

Romance language family

[Lat]Lupus pilum mutat, non mentem

[Fre]Les loups peuvent perdre leurs dents, mais non leur naturel
We need help in translating these proverbs

[Ita]Il lupo cangia il pelo, ma non il vizio
We need help in translating these proverbs

[Spa]Muda el lobo los dientes y no las mientes
We need help in translating these proverbs

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We need help in translating these proverbs

[PRO]Lo loup perd son pel, son vici jamai

[Cat]La guineu muda del pel, però no de natura
We need help in translating these proverbs

[Por]O lobo pode perder os dentes, mas nunca a sua natureza
We need help in translating these proverbs

Germanic language family

[Eng]The wolf may lose his teeth, but never his nature
We need help in translating these proverbs

[Swe]Ulven byter väl hår, men icke sinne
We need help in translating these proverbs

[Ger]Der Wolf ändert das Haar und bleibt, wie er war
We need help in translating these proverbs

[Dut](‘n) Jakkals verander van hare, maar nie van streke/nukke nie
We need help in translating these proverbs

[Dan]Ræven forandrer vel sit skind, men ikke sit sind
We need help in translating these proverbs

[Nor]Ulven skifter harene, men ikke hugen/sinnet
We need help in translating these proverbs

Slavic language family

[Pol]Wilcza natura do lasa ciągnie
We need help in translating these proverbs

[Cze]Vlk změní srst, ale ne povahu
We need help in translating these proverbs

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
We need help in translating these proverbs

[Slk]Líška srsť nie kôžu mení
We need help in translating these proverbs

Finno-Ugric language family

[Fin]Miksipä korppi kuuraten tulee
We need help in translating these proverbs

[Est]Koer ajab karva, aga mitte viisi
We need help in translating these proverbs

[Hun]A farkas a szőrét elhányja, de a szokását nem
We need help in translating these proverbs

Baltic language family

[Lit]Vilks plauką maino, bet savo prigimties nemaino
We need help in translating these proverbs

[Ltv]Suns spalvu met, cilvēks tikumu/ieradumu nemet
We need help in translating these proverbs

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Memez al louam, a renko mervel

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu
We need help in translating these proverbs

Language isolates

[Bas]Azeri zafari ulea yoan, menduak ez
We need help in translating these proverbs

* Flashcards available.

About