Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

3 Lithuanian / Croatian

Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia

Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia

Prijevod:
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Ekvivalent:
Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti

Drugdje

Romance language family

[Fre]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ita]Pietra mossa non fa muschio
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Spa]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

[Por]Pedra que muito rola, não cria musgo
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Germanic language family

[Eng]A rolling stone gathers no moss
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
[Google Translate is particularly unsatisfactory here: e-mail correct translation] okuplja nema mahovine

[Fri]?
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Slavic language family

[Pol]Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Finno-Ugric language family

[Hun]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Fin]Vierivä kivi ei sammaloidu
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Baltic language family

[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Celtic language family

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Bre]We need help in translating these proverbs
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Viena kregždė neatneša pavasario

Viena kregždė neatneša pavasario

Prijevod:
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Ekvivalent:
Jedna lasta ne čini proljeća

Drugdje

Romance language family

[Lat]Una hirundo non efficit ver

[Fre]Une hirondelle ne fait pas le printemps
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ita]Una rondine non fa primavera
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Spa]Una golondrina no hace verano
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Por]Uma andorinha só não faz Verão
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[PRO]Una randola fai pas la prima

[Cat]Una orenella no fa estiu, ni dues primavera
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Germanic language family

[Eng]One swallow does not make a summer
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Fri]?
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Nor]Ei svale gjer ingen sommer
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Swe]En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ger]Eine Schwalbe macht keine Sommer
Jedna lasta ne ?ini ljeto

[Dan]Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Slavic language family

[Pol]Jedna jaskółka nie czyni wiosny
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Cze]Jedna vlaštovka jara nedělé
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Slk]Jedna lastovička este nerobí leto
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Finno-Ugric language family

[Hun]Egy fecske nem csinál nyarat
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Fin]Ei yksi pääsky kesää tee
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Est]Üks kuldnokk ei too veel kevadet
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Baltic language family

[Ltv]Viena bezdelîga vasaras netaisa
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Lit]Viena kregždė neatneša pavasario
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Wel]Un wennol ni wna wanwyn
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Iri]Ní dhéanann fáinleog amháin an samhradh
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Gae]Cha dean aon smeorach samhradh
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Language isolates

[Bas]Enara batek ez du udaberria egiten
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Visi kelai i Ryma veda

Visi kelai i Ryma veda

Prijevod:
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Ekvivalent:
Svi putevi vode u Rim

Drugdje

Romance language family

[Fre]Tous les chemins mènent á Rome
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ita]Tutte le strade conducono a Roma
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Spa]Todos los caminos llevan a Roma
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Por]Todos os caminhos levam a Roma
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Cat]Tots els camins porten a Roma
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Germanic language family

[Eng]All roads lead to Rome
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Trebamo pomoć u prevođenju tu poslovicu

[Dan]Alle veje fører til Rom
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ger]Alle Wege führen nach Rom
Svi putevi vode u Rim

[Nor]Alle veier fører til Rom
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Swe]Alla vägar föra till Rom
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Slavic language family

[Pol]Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Cze]Všechny cesty vedou do Rima
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Slk]Všetky cesty vedú do Ríma
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Finno-Ugric language family

[Hun]Minden út Rómába vezet.
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Fin]Kaikki tiet vievät Roomaan
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Est]Iga talu öuest läheb tee Peterburki
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Baltic language family

[Lit]Visi kelai i Ryma veda
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

[Ltv]Visi ceļi ved uz Romu
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

Language isolates

[Bas]Bide asko izaten dira mendi gailurrera igotzeko
Trebamo pomoc u prevodenju tu poslovicu

* Flashcards available.

Možete zatražiti obavijest kada su dostupni više poslovice

Pitajte za obavijesti
About