Pick a proverb in your mother tongue
Choisissez un proverbe dans votre langue maternelle
Scelga un proverbio in la sua lingua madre
Escoja un proverbio en su lengua materna
About the Proverbium
[Lat]
Post tres saepe dies vilescit piscis et hospes
[Eng]
When the cat's away, the mice will play
[Fre]
Paris n'a pas été bâti en un jour
[Ita]
L'ospite e il pesce dopo tre giorni ti rincresce
[Spa]
No se ganó Zamora en una hora
[Rom]
Peretii au urechi si strazile ochi
[Slk]
Líška srsť nie kôžu mení
[Lit]
Viena kregždė neatneša pavasario
[Por]
As paredes têm ouvidos
[Ger]
Kinder und Narren sagen die Wahrheit
[Hun]
Vizet hord a Dunába
[Cat]
Tot el que llueix no es or
[Pro]
Quand lei cats i son pas, lei garris dançan
[Dan]
Den hund der gør, bider ikke
[Dut]
Die mond van ’n dronk man/mens praat die waarheid
[Bre]
We need help in translating these proverbs
[Gae]
Bíonn cluasa ar na clathacha
[Iri]
Ní bhí deatach gan teinidh
[Wel]
Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw
[Bas]
Enara batek ez du udaberria egiten
[Fri]
Where there is smoke, there is also fire
[Cro]
Čuva’ se psa ki ne laje
[Mal]
Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu
[Pol]
Darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby
[Est]
Veereval kivil ei ole sammalt
[Nor]
Den hunden som gjør, biter sjelden
[Cze]
Jedna vlaštovka jara nedělé
[Ltv]
Zivs un ciemiņš trešajā dienā smird
[Fin]
Maassa maan tavalla tai maasta pois
[Swe]
En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
What this app does
How to use this app
Search proverbs list
About