Ien swel makket noch gjin simmer
Ien swel makket noch gjin simmer
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Cu unic rîndunica nu se face primavara
Dêr’t reek is, is ek fjoer
Dêr’t reek is, is ek fjoer
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Fara fum nu iese foc
Romance language family
[Lat]Fumus ergo ignis[Fre]Il n'y a pas de fumée sans feu
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ita]Non c'è fumo senza fuoco
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Spa]Donde fuego se hace, humo sale
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Por]Não fumo sem um poco de fogo
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[PRO]Onte i a de fum i a de fuècGermanic language family
[Eng]No smoke without some fire
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Swe]Ingen rök utan eld
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Nor]Ingen røyk utan eld
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fri]Where there is smoke, there is also fire
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbSlavic language family
[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Pol]Nie ma dymu bez ognia
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbFinno-Ugric language family
[Hun]Ahol füst van, ott tűz is van.
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fin]Ei savua ilman tulta
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbBaltic language family
[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Lit]Dümai be ugnies negimsta.Celtic language family
[Bre]We need help in translating these proverbs
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Gae]Far am bi ceò bidh teine
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbMaltese (an Arabic language)
[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbLanguage isolates
[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb Ean Vöggal uun a Paan as beedar üsh völlan uun a Locht
Ean Vöggal uun a Paan as beedar üsh völlan uun a Locht
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Nu poţi sluji la doi stăpâni în acelaşi timp
Fan ien slach net lizze
Fan ien slach net lizze
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Încetul cu încetul departe ajungi
Hunen dy’t blaffe, bite net
Hunen dy’t blaffe, bite net
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Câinele ce mult latra niciodata nu musca
Romance language family
[Lat]Canes qui plurimum latrant perraro mordent[Fre]Chien qui aboie ne mord pas
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ita]Can che abbaia, non morde
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Spa]Perro que ladra, no muerde
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Por]Cão que ladra não morde
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[PRO]Tot chin que japa mossega pas[Cat]Gos/Ca que lladra, no mossega
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbGermanic language family
[Eng]Barking dogs seldom bite
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Nor]Den hunden som gjør, biter sjelden
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ger]Ein Hund, der bellt, beisst nicht
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dan]Den hund der gør, bider ikke
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dut]Blaffende honden bijten niet
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fri]?
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Swe]Tigande hund biter snarast
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbSlavic language family
[Cro]Čuva’ se psa ki ne laje
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cze]Pes bázlivý víc štěká než kouše
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Slk]Pes, ktorý šteká nehryzie
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Pol]Krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbFinno-Ugric language family
[Hun]Amelyik kutya ugat, az nem harap.
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Est]Haukuja peni ei hammusta
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fin]Haukkuva koira ei pure
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbBaltic language family
[Lit]Ne to šunio bijok, kuris garsiai loja, tik to, kuris iš pasalu kanda[Ltv]Suņi, kuri daudz rej, nekož
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbCeltic language family
[Iri]An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Bre]We need help in translating these proverbs
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Wel]Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbLanguage isolates
[Bas]Txakur ausilaria ezta aginkaria
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb Iarst fang, do fluai
Iarst fang, do fluai
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Orb pe orb povăţuind cad amândoi în groapă
In foks ferliest syn hier wol, mar syn aard/streken net
In foks ferliest syn hier wol, mar syn aard/streken net
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
O mână spală pe alta şi amândouă obrazul
Romance language family
[Lat]Lupus pilum mutat, non mentem[Fre]Les loups peuvent perdre leurs dents, mais non leur naturel
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ita]Il lupo cangia il pelo, ma non il vizio
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Spa]Muda el lobo los dientes y no las mientes
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cat]La guineu muda del pel, però no de natura
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Por]O lobo pode perder os dentes, mas nunca a sua natureza
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[PRO]Lo loup perd son pel, son vici jamaiGermanic language family
[Eng]The wolf may lose his teeth, but never his nature
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dan]Ræven forandrer vel sit skind, men ikke sit sind
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fri]?
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Swe]Ulven byter väl hår, men icke sinne
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ger]Der Wolf ändert das Haar und bleibt, wie er war
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Nor]Ulven skifter harene, men ikke hugen/sinnet
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dut](‘n) Jakkals verander van hare, maar nie van streke/nukke nie
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbSlavic language family
[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Slk]Líška srsť nie kôžu mení
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Pol]Wilcza natura do lasa ciągnie
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cze]Vlk změní srst, ale ne povahu
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbFinno-Ugric language family
[Est]Koer ajab karva, aga mitte viisi
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fin]Miksipä korppi kuuraten tulee
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Hun]A farkas a szőrét elhányja, de a szokását nem
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbBaltic language family
[Ltv]Suns spalvu met, cilvēks tikumu/ieradumu nemet
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Lit]Vilks plauką maino, bet savo prigimties nemainoCeltic language family
[Bre]We need help in translating these proverbs
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbMaltese (an Arabic language)
[Mal]Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbLanguage isolates
[Bas]Azeri zafari ulea yoan, menduak ez
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb Kinner un narren sggen de wârheid
Kinner un narren sggen de wârheid
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Cine nu lucrează să nu mănânce
Men moat de dei net fan h
Men moat de dei net fan h
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Nu lasa pe mâine ce poti face azi
Romance language family
[Fre]Ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain non diffère
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ita]Non rimandare a domani quel che puoi far oggi
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Spa]No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Por]Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cat]Lo que pots fer avuy, no ho esperes fer dema
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbGermanic language family
[Eng]Never put off till tomorrow what may be done today
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dut]Stel nie uit tot môre wat jy vandag
nog kan besôre
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Nor]Utsett ikke til imorgen hva du kan gjøre idag
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dan]Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Swe]Uppskjut inte/aldrig till imorgen, vad du kan göra idag
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ger]Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fri]?
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbSlavic language family
[Cro]Što se danas može u?initi, ne ostavljaj za sutra
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Pol]Co masz zrobić jutro, zrób dziś
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Slk]Čo máš urobiť zajtra, urob dnes a čo máš zjesť dnes, nechaj si na zajtra
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cze]Codnes zameškaš, zítra nedohoníš
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbFinno-Ugric language family
[Hun]Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra.
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fin]Älä jätä huomiseksi sitä, minkä voit tehdä jo tänään
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Est]Tänasida toimetusi ära viska homse varna
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbBaltic language family
[Ltv]Taupi maizi/grasi, netaupi darba/darbu
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Lit]Duoną taupyk rytojui, ne darbąCeltic language family
[Iri]Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Wel]Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbLanguage isolates
[Bas]Gaur egin al dena ez biarko utzi
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb ’T is nich all Gold, wat er schint
’T is nich all Gold, wat er schint
:
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb
:
Gardul are ochi şi zidul urechi
Romance language family
[Lat]Non omne est aurum quod splendet[Fre]Tout ce qui reluit n'est pas or
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ita]Non è oro tutto quel che luce
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Spa]No es oro todo lo que reluce
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cat]Tot el que llueix no es or
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur[Por]Nem tudo que reluz é ouro
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbGermanic language family
[Eng]All is not gold that glitters
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is
not all brass that shines]
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Ger]Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fri]?
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Dut]Dis nie alles goud wat blink nie
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbSlavic language family
[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští
"
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Pol]Nie wszystko złoto, co się świeci
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbFinno-Ugric language family
[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Fin]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Hun]Nem mind arany, ami fénylik
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbBaltic language family
[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kibaCeltic language family
[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Wel]Nid aur yw popeth melyn
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb[Bre]We need help in translating these proverbs
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverbMaltese (an Arabic language)
[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
Avem nevoie de ajutor în traducerea acest proverb