Tradu:
Uma pedra que rola não cria limo
Equivalente:
Pedra que muito rola, não cria musgo
Tradu:
Todos os caminhos levam a Roma
Equivalente:
Todos os caminhos levam a Roma
Tradu:
Una rondine non fa primavera
Equivalente:
Uma andorinha só não faz verão
Tradu:
Não olhe na boca di un cavalo presentato
Equivalente:
A cavalo dado, não se olha o dente
Tradu:
A árvore não cai no primeiro golpo
Equivalente:
Um carvalho não é derrubado em um golpe
Tradu:
Cães latindo raramente mordem
Equivalente:
Cão que ladra não morde
Tradu:
Onde no está o gato, o fardo tropo
Equivalente:
Quando o gato está fora, os ratos jogar
Tradu:
Un pájaro en la jaula es mejor que un centenar for a
Equivalente:
Um pássaro na mão do que dois no mato
Notas:
The word 'bush' has two meanings, both a small round tree and an unfarmed unpopulated area of land with many trees and bushes.
Tradu:
As crianças e os loucos dizem a verdade
Equivalente:
As crianças e os loucos dizem a verdade
Tradu:
Se si parla portuguese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi
Equivalente:
As paredes têm ouvidos
Tradu:
O lobo pode perder os dentes, mas nunca a sua natureza
Equivalente:
O lobo pode perder os dentes, mas nunca a sua natureza
Tradu:
!Os hóspedes e fedor de peixe en três dias apestan
Equivalente:
O peixe fresco e recém-chegado convidados cheiro em três dias
Tradu:
Não fumo sem um poco de fogo
Equivalente:
Não fumo sem um poco de fogo
Tradu:
Nem tudo que reluz é ouro
Equivalente:
Nem tudo que reluz é ouro
Tradu:
Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje
Equivalente:
Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje
Tradu:
Vender a pele do urso antes de lo pego
Equivalente:
Não vender a pele do urso antes de tê-lo pego
Tradu:
Tragar panelas em Samos
Equivalente:
Vender miel al colmero
Notas:
In antiquity the island of Samos, just off the coast of Asia Minor (now Turkey) was famous for its pots because of the particularly fine clay that was found there
La frase vuol dire portare qualche cosa là dove ce n’è già in abbondanza; significa quindi fare una cosa inutile. L’isola di Samo, situata nel mare Egeo a soli tre chilometri dalle coste dell’Asia Minore (oggi Turchia), nell’antichità era molto famosa per i vasi che produceva, perchè l’argilla del suolo era finissima e si prestava in modo particolare a questa lavorazione.
Tradu:
Quando em Roma, faça como ???
Equivalente:
Quando em Roma, faça como os romanos
Tradu:
Roma não foi construída em um dia
Equivalente:
Roma não foi construída em um dia
* Flashcards available.
Você pode solicitar uma notificação quando mais provérbios estão disponíveis
Pergunte para a notificação