Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

8 Gaelic / Polish

Cha chinn cóinneach air clach an udalain

Cha chinn cóinneach air clach an udalain

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie

Romance language family

[FRA]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Pietra mossa non fa muschio
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

[POR]Pedra que muito rola, não cria musgo

Germanic language family

[ANG]A rolling stone gathers no moss
Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
Toczący się kamień nie porasta mchem

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Finno-Ugric language family

[FIN]Vierivä kivi ei sammaloidu
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[WEG]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Baltic language family

[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Celtic language family

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Cha dean aon smeorach samhradh

Cha dean aon smeorach samhradh

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Jedna jaskółka nie czyni wiosny

Romance language family

[LAC]Una hirundo non efficit ver

[FRA]Une hirondelle ne fait pas le printemps
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Una rondine non fa primavera
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Una golondrina no hace verano
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cat]Una orenella no fa estiu, ni dues primavera
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[PRO]Una randola fai pas la prima

[POR]Uma andorinha só não faz Verão

Germanic language family

[ANG]One swallow does not make a summer
Jedna jaskółka wiosny nie czyni

[Swe]En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Dan]Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Ger]Eine Schwalbe macht keine Sommer
Jedna jaskółka nie czyni lata

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Nor]Ei svale gjer ingen sommer
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Jedna lasta ne čini proljeća
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Cze]Jedna vlaštovka jara nedělé
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Slk]Jedna lastovička este nerobí leto
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Finno-Ugric language family

[Est]Üks kuldnokk ei too veel kevadet
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Ei yksi pääsky kesää tee
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[WEG]Egy fecske nem csinál nyarat
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Baltic language family

[Ltv]Viena bezdelîga vasaras netaisa
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Lit]Viena kregždė neatneša pavasario
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Celtic language family

[Gae]Cha dean aon smeorach samhradh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Ní dhéanann fáinleog amháin an samhradh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Un wennol ni wna wanwyn
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Enara batek ez du udaberria egiten
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Cha dean cridhe misgeach briag

Cha dean cridhe misgeach briag

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Pijany a dziecię prawdę rychlej powie

Romance language family

[LAC]Stultus puerque vera dicunt

[FRA]Enfants et fous disent la vérité
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]I fanciulli e i pazzi dicono la verità
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Los niños y los locos dicen la verdad
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[PRO]?

[POR]As crianças e os loucos dizem a verdade

[Cat]Infants i orats diuen les veritats
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]Children and fools speak the truth
Dzieci i głupcy prawdę mówią

[Nor]Av bonn og galne folk får ein høyre sanninga
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]I vinet kommer sanningen fram
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Die mond van ’n dronk man/mens praat die waarheid
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Kinder und Narren sagen die Wahrheit
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Børn, narre og drukne sige sandhed
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Djeca, budale i pijani pravdu govore
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Vo víne pravda prebýva
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[WEG]Gyermek, részeg, bolond mondják az igazat
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Lasten ja humalaisten suusta kuulee totuuden
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Ega lapse suu ei valeta
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]Cha dean cridhe misgeach briag
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Gan y gwirion y ceir y gwir
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Aufetik eta erotik egia
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Cha ’n ann leis a' chiad bhuille 'thuiteas a' chraobh

Cha ’n ann leis a' chiad bhuille 'thuiteas a' chraobh

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Jednym cięciem drzewa nie obalisz

Romance language family

[FRA]D'un seul coup ne s'abat un chêne
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Al primo golpo non cade l'albero
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Un solo golpe no derriba el roble
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[PRO]?

[Cat]Un cop de destral no fa caure un roure
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Um carvalho não é derrubado em um golpe

Germanic language family

[ANG]An oak is not felled at one stroke
Jednym cięciem drzewa nie obalisz

[Ger]Von einem Streiche fällt keine Eiche
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Manga hugg fälla eken
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]D’er mange øksarhogg, som eiki skal fella
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Efter mange hug falder træt
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Met veel slagen valt de boom
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cro]Od prvoga udarca dub ne pada
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Žadný strom nepadne jednou ranou
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Ani strom naraz nezotnú
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[Est]Puu ei lange ühe laastuga/hoobiga
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[WEG]A fát nem vágják ki egy csapásra/vágásra
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Ei puu ensi lyönnillä kaadu
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Ltv]Koks nekrīt uz pirmā cirtiena
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Ne vienu kirčiu medis nukertamas

Celtic language family

[Gae]Cha ’n ann leis a' chiad bhuille 'thuiteas a' chraobh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Chan e òr a h-uile rud buidhe

Chan e òr a h-uile rud buidhe

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Nie wszystko złoto, co się świeci

Romance language family

[LAC]Non omne est aurum quod splendet

[FRA]Tout ce qui reluit n'est pas or
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Non è oro tutto quel che luce
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]No es oro todo lo que reluce
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cat]Tot el que llueix no es or
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Nem tudo que reluz é ouro

[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur

Germanic language family

[ANG]All is not gold that glitters
Nie wszystko złoto, co się świeci

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines]
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Dis nie alles goud wat blink nie
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští "
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[WEG]Nem mind arany, ami fénylik
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Baltic language family

[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kiba

Celtic language family

[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Nid aur yw popeth melyn
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Far am bi ceò bidh teine

Far am bi ceò bidh teine

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Nie ma dymu bez ognia

Romance language family

[LAC]Fumus ergo ignis

[FRA]Il n'y a pas de fumée sans feu
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Non c'è fumo senza fuoco
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Donde fuego se hace, humo sale
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Não fumo sem um poco de fogo

[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc

[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]No smoke without some fire
Nie ma dymu bez ognia

[Swe]Ingen rök utan eld
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]Ingen røyk utan eld
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]Where there is smoke, there is also fire
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[WEG]Ahol füst van, ott tűz is van.
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[FIN]Ei savua ilman tulta
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Lit]Dümai be ugnies negimsta.

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]Far am bi ceò bidh teine
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Language isolates

[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Na feann am fiadh gus am faigh thu e

Na feann am fiadh gus am faigh thu e

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Dzielić skórę na niedźwiedziu

Romance language family

[FRA]Vendre le peau de l'ours avant de l'avoir tué
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Vender la pelle dell'orso prima d'averlo preso
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]No hay que vender la piel del oso antes de haberlo cazado
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Não vender a pele do urso antes de tê-lo pego

[PRO]?

[Cat]No diguis oliva, fins que sigui collida
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Germanic language family

[ANG]Don't sell the bear's skin before you have caught him
Nie dziel skóry na niedźwiedziu

[Fri]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]Ein skal inkje selja/kaupa fuglen/fisken fyrr han er fangad
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]De huid verkoop voor die beer geskiet is
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären ereigt hat
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dan]Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Slk]Trhajú sa o medveďovu kožu, a medveď po horách behá
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cze]Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[WEG]Ne igyál el?re a medve b?rére
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

[Est]Ära karu nahka enne ära müü, kui karu käes on
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[FIN]Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Lit]Dar lokys girioje, o jau kailį dera

[Ltv]Vilks vēl mežā, bet āda jau tiek dalīta
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Celtic language family

[Iri]Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]Na feann am fiadh gus am faigh thu e
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Bre]We need help in translating these proverbs
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

The fios aig an luch nach 'eil an cat a's tigh

The fios aig an luch nach 'eil an cat a's tigh

:
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

:
Jak kota nie ma, to myszy biegają

Romance language family

[FRA]Absent le chat, les souris dansent
Si vous parlez très bien le polonais et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[WLO]Dove non è la gatta, il topo balla
Se si parla polonese molto bene e italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[HIS]Cuando el gato no está, los rátones bailan
Si usted habla polaco muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[POR]Quando o gato está fora, os ratos jogar

[Cat]Quan el gat no hi és, les rates ballen
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[PRO]Quand lei cats i son pas, lei garris dançan

Germanic language family

[ANG]When the cat's away, the mice will play
Gdy kota nie ma, myszy harcują

[Dan]Når katten er ude, danser/spiller musene på bordet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Dut]Als die cat weg is, is die muise baas
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Nor]D’er godt Vera mus der det ingen katt er i hus
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Ger]Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Fri]?
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Swe]När katten är borta, dansar råttorna på bordet
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Slavic language family

[Cze]Je-li kocour z domu, honí se myši po domu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Cro]Kad nije mačke, miši kolo vode
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Slk]Keď kocúr nie je doma, myši majú hody
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Finno-Ugric language family

[Est]Hea on hiiri(de)l elada, kui kass(i) ei ole kodus
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[FIN]Kun kissa on poissa, hiiret hyppivät pöydällä
Jos puhut puolan hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[WEG]Ha nincs otthon a macska, táncolnak az egerek
Potrzebujemy pomocy w tłumaczeniu te przysłowia

Baltic language family

[Lit]Kai katinas išeina iš namų, pelės šoka ant suolų

[Ltv]Kad runcis Rigā, tad peles virs galda; kad runcis mājās, tad peles kaktā
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Celtic language family

[Wel]Llon llygod lle ni bo cath
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

[Gae]The fios aig an luch nach 'eil an cat a's tigh
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Meta jorqod il-qattus, il-ġrieden joħorġu
Potrzebujemy pomocy w tlumaczeniu te przyslowia

* Flashcards available.

About