Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

11 Frisian / Italian

Ien swel makket noch gjin simmer

Ien swel makket noch gjin simmer

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Una rondine non fa primavera

Romance language family

[LAT]Una hirundo non efficit ver

[FRA]Une hirondelle ne fait pas le printemps
Una rondine non fa primavera

[SPA]Una golondrina no hace verano
Una rondine non fa primavera

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[PRO]Una randola fai pas la prima

[POR]Uma andorinha só não faz Verão
Una rondine non fa primavera

[Cat]Una orenella no fa estiu, ni dues primavera
Un orenella non fa primavera, primavera o due (by Google Translate: to be improved shortly)

Germanic language family

[ING]One swallow does not make a summer
Una sola rondine non fa estate

[Nor]Ei svale gjer ingen sommer
Una rondine non fa estate (by Google Translate: to be improved shortly)

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Una rondine non fa primavera

[Dan]Én svale gør ingen sommer, eller krage winter, et eksempel gør ingen regel
Una rondine non un corvo estate o in inverno, un esempio non esclude (by Google Translate: to be improved shortly)

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]En svala gör ingen sommar, men en lärka gör den
Una rondine non fa primavera, ma un'allodola rende l' (by Google Translate: to be improved shortly)

[Ger]Eine Schwalbe macht keine Sommer
Una rondine non fa primavera

Slavic language family

[POL]Jedna jaskółka nie czyni wiosny
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]Jedna lastovička este nerobí leto
Una rondine non fa un estate (by Google Translate: to be improved shortly)

[Cze]Jedna vlaštovka jara nedělé
Una rondine di primavera di Domenica (by Google Translate: to be improved shortly)

[Cro]Jedna lasta ne čini proljeća
Una rondine non fa primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

Finno-Ugric language family

[UNG]Egy fecske nem csinál nyarat
Una rondine non fa primavera

[FIN]Ei yksi pääsky kesää tee
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Üks kuldnokk ei too veel kevadet
Uno storno ancora non molla (by Google Translate: to be improved shortly)

Baltic language family

[Lit]Viena kregždė neatneša pavasario
Una rondine non porta la primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

[Ltv]Viena bezdelîga vasaras netaisa
Estate una rondine non essere in (by Google Translate: to be improved shortly)

Celtic language family

[Iri]Ní dhéanann fáinleog amháin an samhradh
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Cha dean aon smeorach samhradh
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Un wennol ni wna wanwyn
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Enara batek ez du udaberria egiten
Una rondine non fa primavera (by Google Translate: to be improved shortly)

Dêr’t reek is, is ek fjoer

Dêr’t reek is, is ek fjoer

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Non c'è fumo senza fuoco

Romance language family

[LAT]Fumus ergo ignis

[FRA]Il n'y a pas de fumée sans feu
Non c'è fumo senza fuoco

[SPA]Donde fuego se hace, humo sale
Dove è il fuoco, foglie di fumo

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Não fumo sem um poco de fogo
Non [c'è] fumo senza fuoco alcuni

[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc

Germanic language family

[ING]No smoke without some fire
Non [c'è] fumo senza fuoco alcuni

[Swe]Ingen rök utan eld
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
Non c\'è fumo senza fuoco

[Nor]Ingen røyk utan eld
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]Where there is smoke, there is also fire
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Nie ma dymu bez ognia
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[FIN]Ei savua ilman tulta
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[UNG]Ahol füst van, ott tűz is van.
Dove c'è fumo anche c'è fuoco

Baltic language family

[Lit]Dümai be ugnies negimsta.

[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Far am bi ceò bidh teine
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Maltese (an Arabic language)

[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Ean Vöggal uun a Paan as beedar üsh völlan uun a Locht

Ean Vöggal uun a Paan as beedar üsh völlan uun a Locht

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
È meglio un uccello in gabbia che cento fuori

Romance language family

[LAT]Sola avis in cavea melior quam mille volantes

[FRA]Moineau à la main vaut mieux que grue qui vole
Passero in mano è meglio che gru volando

[SPA]Más vale un pájaro en mano que ciento volando
Un uccello in mano vale più que cento volando

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Um pássaro na mão do que dois no mato
Un uccello in mano vale due nel cespuglio

[PRO]?

[Cat]Val mès un aucèll la mà que una áliga en l'aire
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Germanic language family

[ING]A bird in the hand is worth two in the bush
Un uccello in mano vale due nel cespuglio

[Nor]Betre ein fugl i handa enn tie på take
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Én fugl i hånden er bedre end ti på taget
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]Een voël in die hand is beter as tien in die lug
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]Bättre en sparv i handen än trana på stranden
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[Cze]Lepší sýkora v ruce, než jeřáb pod nebem
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cro]Bolje danas kos nego sutra gusak
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]Lepší dnes vrabec, ako zajtrá moriak
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Finno-Ugric language family

[Est]Parem täna pool muna kui homme terve kana
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[UNG]Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
Meglio un passero oggi che un'otarda domani

[FIN]Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Lit]Geriau žvirblis rankoj negu briedis girioj.

[Ltv]Labāk zīle rokā nekā mednis kokā
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Iri]Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Aireko txoriarentzat eskukoa ez utz
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Fan ien slach net lizze

Fan ien slach net lizze

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Al primo golpo non cade l'albero

Romance language family

[FRA]D'un seul coup ne s'abat un chêne
Una quercia non viene abbattuto in un colpo solo

[SPA]Un solo golpe no derriba el roble
Un solo colpo non abbatte quercia

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cat]Un cop de destral no fa caure un roure
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[PRO]?

[POR]Um carvalho não é derrubado em um golpe
Una quercia non viene abbattuto in un colpo solo

Germanic language family

[ING]An oak is not felled at one stroke
Una quercia non viene abbattuto in un colpo solo

[Nor]D’er mange øksarhogg, som eiki skal fella
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Von einem Streiche fällt keine Eiche
Da un colpo non cade rovere

[Dan]Efter mange hug falder træt
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]Manga hugg fälla eken
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]Met veel slagen valt de boom
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[Cro]Od prvoga udarca dub ne pada
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Jednym cięciem drzewa nie obalisz
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cze]Žadný strom nepadne jednou ranou
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Slk]Ani strom naraz nezotnú
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei puu ensi lyönnillä kaadu
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Puu ei lange ühe laastuga/hoobiga
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[UNG]A fát nem vágják ki egy csapásra/vágásra
L'albero non è tagliato con un colpo

Baltic language family

[Ltv]Koks nekrīt uz pirmā cirtiena
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Lit]Ne vienu kirčiu medis nukertamas

Celtic language family

[Gae]Cha ’n ann leis a' chiad bhuille 'thuiteas a' chraobh
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Hunen dy’t blaffe, bite net

Hunen dy’t blaffe, bite net

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Can che abbaia, non morde

Romance language family

[LAT]Canes qui plurimum latrant perraro mordent

[FRA]Chien qui aboie ne mord pas
Cane che abbaia non morde

[SPA]Perro que ladra, no muerde
Cane che abbaia non morde

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cat]Gos/Ca que lladra, no mossega
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Cão que ladra não morde
Un cane che abbaia morde raramente

[PRO]Tot chin que japa mossega pas

Germanic language family

[ING]Barking dogs seldom bite
Cani che abbaiano raramente mordono

[Nor]Den hunden som gjør, biter sjelden
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]Blaffende honden bijten niet
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Ein Hund, der bellt, beisst nicht
Un cane che abbaia non morde

[Swe]Tigande hund biter snarast
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Den hund der gør, bider ikke
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[Cro]Čuva’ se psa ki ne laje
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Pes bázlivý víc štěká než kouše
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Slk]Pes, ktorý šteká nehryzie
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[Est]Haukuja peni ei hammusta
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[UNG]Amelyik kutya ugat, az nem harap.
Il cane chi abbaia non morde

[FIN]Haukkuva koira ei pure
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Ltv]Suņi, kuri daudz rej, nekož
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Lit]Ne to šunio bijok, kuris garsiai loja, tik to, kuris iš pasalu kanda

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Iri]An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Txakur ausilaria ezta aginkaria
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Iarst fang, do fluai

Iarst fang, do fluai

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Vender la pelle dell'orso prima d'averlo preso

Romance language family

[FRA]Vendre le peau de l'ours avant de l'avoir tué
Vendere la pelle dell'orso prima che tu lo hai preso

[SPA]No hay que vender la piel del oso antes de haberlo cazado
Non vendere la pelle dell'orso prima che lo abbia cacciato

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[PRO]?

[Cat]No diguis oliva, fins que sigui collida
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Não vender a pele do urso antes de tê-lo pego
Non vendere la pelle dell'orso prima che tu lo hai preso

Germanic language family

[ING]Don't sell the bear's skin before you have caught him
Non vendere la pelle dell'orso prima che tu lo hai preso

[Nor]Ein skal inkje selja/kaupa fuglen/fisken fyrr han er fangad
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]De huid verkoop voor die beer geskiet is
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären ereigt hat
Vendere la pelle d\'orso prima che ha ucciso l\'orso

Slavic language family

[Slk]Trhajú sa o medveďovu kožu, a medveď po horách behá
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Dzielić skórę na niedźwiedziu
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[UNG]Ne igyál el?re a medve b?rére
Non bere in anticipo sulla pelle di un orso

[Est]Ära karu nahka enne ära müü, kui karu käes on
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Baltic language family

[Lit]Dar lokys girioje, o jau kailį dera

[Ltv]Vilks vēl mežā, bet āda jau tiek dalīta
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Celtic language family

[Iri]Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Na feann am fiadh gus am faigh thu e
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

In foks ferliest syn hier wol, mar syn aard/streken net

In foks ferliest syn hier wol, mar syn aard/streken net

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Il lupo cangia il pelo, ma non il vizio

Romance language family

[LAT]Lupus pilum mutat, non mentem

[FRA]Les loups peuvent perdre leurs dents, mais non leur naturel
I lupi possono perdere i denti, ma non la loro naturale

[SPA]Muda el lobo los dientes y no las mientes
!Muda denti di lupo e non mentire

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[PRO]Lo loup perd son pel, son vici jamai

[POR]O lobo pode perder os dentes, mas nunca a sua natureza
Il lupo può perdere i denti, ma mai la sua natura

[Cat]La guineu muda del pel, però no de natura
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Germanic language family

[ING]The wolf may lose his teeth, but never his nature
Il lupo può perdere i denti, ma mai la sua natura

[Ger]Der Wolf ändert das Haar und bleibt, wie er war
Il lupo cambia il pelo e rimane com\'era

[Dut](‘n) Jakkals verander van hare, maar nie van streke/nukke nie
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]Ulven byter väl hår, men icke sinne
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Nor]Ulven skifter harene, men ikke hugen/sinnet
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Ræven forandrer vel sit skind, men ikke sit sind
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[POL]Wilcza natura do lasa ciągnie
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Vlk změní srst, ale ne povahu
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Slk]Líška srsť nie kôžu mení
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Finno-Ugric language family

[UNG]A farkas a szőrét elhányja, de a szokását nem
Il lupo può cambiare il pelo, ma non la sua natura

[Est]Koer ajab karva, aga mitte viisi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[FIN]Miksipä korppi kuuraten tulee
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Lit]Vilks plauką maino, bet savo prigimties nemaino

[Ltv]Suns spalvu met, cilvēks tikumu/ieradumu nemet
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Il-lupu jbiddel sufu u mhux għamilu
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Azeri zafari ulea yoan, menduak ez
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Kinner un narren sggen de wârheid

Kinner un narren sggen de wârheid

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
I fanciulli e i pazzi dicono la verità

Romance language family

[LAT]Stultus puerque vera dicunt

[FRA]Enfants et fous disent la vérité
I bambini e gli sciocchi dicono la verità

[SPA]Los niños y los locos dicen la verdad
I bambini e gli sciocchi dicono la verità

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]As crianças e os loucos dizem a verdade
I bambini e gli sciocchi dicono la verità

[Cat]Infants i orats diuen les veritats
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[PRO]?

Germanic language family

[ING]Children and fools speak the truth
I bambini e gli sciocchi dicono la verità

[Dut]Die mond van ’n dronk man/mens praat die waarheid
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Nor]Av bonn og galne folk får ein høyre sanninga
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Børn, narre og drukne sige sandhed
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Kinder und Narren sagen die Wahrheit
I bambini e gli sciocchi dicono la verità

[Swe]I vinet kommer sanningen fram
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[POL]Pijany a dziecię prawdę rychlej powie
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]Vo víne pravda prebýva
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cro]Djeca, budale i pijani pravdu govore
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Finno-Ugric language family

[FIN]Lasten ja humalaisten suusta kuulee totuuden
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Ega lapse suu ei valeta
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[UNG]Gyermek, részeg, bolond mondják az igazat
Il bambino, l'ubriaco e l'idiota dicono la verità

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Gan y gwirion y ceir y gwir
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Cha dean cridhe misgeach briag
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Aufetik eta erotik egia
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Lange gasten, stjonkende gasten

Lange gasten, stjonkende gasten

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
L'ospite e il pesce dopo tre giorni ti rincresce

Romance language family

[LAT]Post tres saepe dies vilescit piscis et hospes

[FRA]L'hôte et le poisson après trois jours puent
Tre giorni dopo l'ospite e il pesce puzza

[SPA]El huésped y el pez a tres días hiede
L'ospiti e il pesce puzzano a tre giorni

[Cat]L‘hoste és com el peix menut: al cap de tres dies put
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]O peixe fresco e recém-chegado convidados cheiro em três dias
Il pesce fresco e gli ospiti di nuova venuti puzzano in tre giorni

Germanic language family

[ING]Fresh fish and new-come guests smell in three days
Il pesce fresco e gli ospiti di nuova venuti puzzano in tre giorni

[Dut]Een driedaagse gast is een last
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Gast und Fisch sind nach drei Tagen nicht mehr frisch
Ospite e pesce non sono più freschi dopo tre giorni

[Dan]En fisk og en gæst Iugter ilde den tredje dag
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]Färsta dagen är man gäst, andra dagen en börda, tredje dagen en pest
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Nor]Fisken og gjesten tek det til å lukta av når tri dagar er lidne
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[POL]Gość, ryba trzeciego dnia cuchnie
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cro]Vsakoga gosta tri dni dosta
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Slk]Ryba a hosť na tretí deň smrdí dosť
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Host první den zlato, druhý den stříbro, a třetí měď: honem domů jeď
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Finno-Ugric language family

[Est]Kauane külaline haiseb nagu kala
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[FIN]Kalat ja vieraat alkavat haista kolmessa päivässä
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[UNG]Harmadnapra mind a hal, mind a vendég büdös
Il terzo giorno tutti i pesci e tutti gli ospiti puzzano

Baltic language family

[Ltv]Zivs un ciemiņš trešajā dienā smird
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Lit]I trčéią dieną svečias ir žuvis pasmirsta

Celtic language family

[Wel]Mae pysgod a gwesteion yn drewi ar ol tridiau
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Arraina eta arroza, heren egunac carazes, campora deragoza
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Men moat de dei net fan h

Men moat de dei net fan h

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Non rimandare a domani quel che puoi far oggi

Romance language family

[FRA]Ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain non diffère
È possibile farlo oggi, dopo non differiscono

[SPA]No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
Non rimandate a domani quello che puoi fare oggi

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POR]Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje
Mai rimandare a domani ciò che può essere fatto oggi

[Cat]Lo que pots fer avuy, no ho esperes fer dema
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Germanic language family

[ING]Never put off till tomorrow what may be done today
Mai rimandare a domani ciò che può essere fatto oggi

[Ger]Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
Che cosa si può fare oggi che non rimandare a domani

[Swe]Uppskjut inte/aldrig till imorgen, vad du kan göra idag
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Nor]Utsett ikke til imorgen hva du kan gjøre idag
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dut]Stel nie uit tot môre wat jy vandag nog kan besôre
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Slavic language family

[Cro]Što se danas može u?initi, ne ostavljaj za sutra
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Codnes zameškaš, zítra nedohoníš
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Slk]Čo máš urobiť zajtra, urob dnes a čo máš zjesť dnes, nechaj si na zajtra
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Co masz zrobić jutro, zrób dziś
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[UNG]Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra.
Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi

[Est]Tänasida toimetusi ära viska homse varna
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[FIN]Älä jätä huomiseksi sitä, minkä voit tehdä jo tänään
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Lit]Duoną taupyk rytojui, ne darbą

[Ltv]Taupi maizi/grasi, netaupi darba/darbu
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Celtic language family

[Wel]Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Iri]Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Language isolates

[Bas]Gaur egin al dena ez biarko utzi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

’T is nich all Gold, wat er schint

’T is nich all Gold, wat er schint

:
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

:
Non è oro tutto quel che luce

Romance language family

[LAT]Non omne est aurum quod splendet

[FRA]Tout ce qui reluit n'est pas or
Nem tudo que reluz é ouro

[SPA]No es oro todo lo que reluce
Tutto ciò che luccica non è oro

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cat]Tot el que llueix no es or
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur

[POR]Nem tudo que reluz é ouro
Non tutto è oro quello che luccica

Germanic language family

[ING]All is not gold that glitters
Non tutto è oro quello che luccica

[Dut]Dis nie alles goud wat blink nie
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Fri]?
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines]
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Ger]Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Non è tutto oro quello che luccica

Slavic language family

[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští "
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[POL]Nie wszystko złoto, co się świeci
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
Jos puhut italiaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[UNG]Nem mind arany, ami fénylik
Non tutto ciò che luccica è oro

Baltic language family

[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kiba

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Wel]Nid aur yw popeth melyn
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
Abbiamo bisogno di aiuto nel tradurre questi proverbi

* Flashcards available.

About