Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Eine Schwalbe macht keine Sommer
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Am rollenden Stein wächst kein Moos
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Alle Wege führen nach Rom
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären erlegt hat
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Gast und Fisch sind nach drei Tagen nicht mehr frisch
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Von einem Streiche fällt keine Eiche
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Ein Hund, der bellt, beisst nicht
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Kein Rauch ohne Feuer
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Kinder und Narren sagen die Wahrheit
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Der Wolf ändert das Haar und bleibt, wie er war
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Eulen nach Athene tragen
Aufzeichnungen:
Tula is the town in Russia which used to be where samovars were made [I translated this proverb from Russian: it is highly doubtful that this is the Polish equivalent]
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
Rom ist nicht an einen Tag erbaut worden
Übersetzung
:
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall, e-mail w celu omówienia tłumaczenie tych dwudziestu przysłów
Equivalent:
In Rom tue, wie Rom tut
* Flashcards available.
Sie können Benachrichtigungen erhalten, wenn mehr Sprichwörter sind
Stellen Sie für die Anmeldung