Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

8 Irish / German

Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl

Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Am rollenden Stein wächst kein Moos

Anderswo

Romance language family

[FRA]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]Pietra mossa non fa muschio
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

[POR]Pedra que muito rola, não cria musgo

Germanic language family

[ENG]A rolling stone gathers no moss
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]?
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POL]Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[UNG]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[FIN]Vierivä kivi ei sammaloidu
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Celtic language family

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Bre]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad

An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Ein Hund, der bellt, beisst nicht

Anderswo

Romance language family

[LAT]Canes qui plurimum latrant perraro mordent

[FRA]Chien qui aboie ne mord pas
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]Can che abbaia, non morde
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]Perro que ladra, no muerde
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[PRO]Tot chin que japa mossega pas

[POR]Cão que ladra não morde

[Cat]Gos/Ca que lladra, no mossega
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Germanic language family

[ENG]Barking dogs seldom bite
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]Blaffende honden bijten niet
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]?
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Tigande hund biter snarast
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Den hunden som gjør, biter sjelden
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Den hund der gør, bider ikke
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[Slk]Pes, ktorý šteká nehryzie
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POL]Krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cro]Čuva’ se psa ki ne laje
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Cze]Pes bázlivý víc štěká než kouše
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[UNG]Amelyik kutya ugat, az nem harap.
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[FIN]Haukkuva koira ei pure
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Haukuja peni ei hammusta
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Ltv]Suņi, kuri daudz rej, nekož
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Lit]Ne to šunio bijok, kuris garsiai loja, tik to, kuris iš pasalu kanda

Celtic language family

[Wel]Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Bre]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Iri]An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Language isolates

[Bas]Txakur ausilaria ezta aginkaria
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig

Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach

Anderswo

Romance language family

[LAT]Sola avis in cavea melior quam mille volantes

[FRA]Moineau à la main vaut mieux que grue qui vole
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]È meglio un uccello in gabbia che cento fuori
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]Más vale un pájaro en mano que ciento volando
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[PRO]?

[Cat]Val mès un aucèll la mà que una áliga en l'aire
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POR]Um pássaro na mão do que dois no mato

Germanic language family

[ENG]A bird in the hand is worth two in the bush
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]Een voël in die hand is beter as tien in die lug
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Bättre en sparv i handen än trana på stranden
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Én fugl i hånden er bedre end ti på taget
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Betre ein fugl i handa enn tie på take
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[Cze]Lepší sýkora v ruce, než jeřáb pod nebem
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Slk]Lepší dnes vrabec, ako zajtrá moriak
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Cro]Bolje danas kos nego sutra gusak
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POL]Lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

Finno-Ugric language family

[UNG]Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Est]Parem täna pool muna kui homme terve kana
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[FIN]Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

Baltic language family

[Lit]Geriau žvirblis rankoj negu briedis girioj.

[Ltv]Labāk zīle rokā nekā mednis kokā
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Celtic language family

[Wel]Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Iri]Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Bre]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Language isolates

[Bas]Aireko txoriarentzat eskukoa ez utz
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat

Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären erlegt hat

Anderswo

Romance language family

[FRA]Vendre le peau de l'ours avant de l'avoir tué
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]Vender la pelle dell'orso prima d'averlo preso
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]No hay que vender la piel del oso antes de haberlo cazado
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[PRO]?

[POR]Não vender a pele do urso antes de tê-lo pego

[Cat]No diguis oliva, fins que sigui collida
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Germanic language family

[ENG]Don't sell the bear's skin before you have caught him
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Ein skal inkje selja/kaupa fuglen/fisken fyrr han er fangad
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Man skal ikke sælge sildene, for man har dem i garnet
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]De huid verkoop voor die beer geskiet is
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[POL]Dzielić skórę na niedźwiedziu
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cze]Ještě vlka nezabili, a již mu na kůži pili
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Cro]Prvo patku ubiti, a onde je ispeći
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Slk]Trhajú sa o medveďovu kožu, a medveď po horách behá
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei karhun nahkaa pidä myymän ennenkuin karhu on saatu
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Ära karu nahka enne ära müü, kui karu käes on
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[UNG]Ne igyál el?re a medve b?rére
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Ltv]Vilks vēl mežā, bet āda jau tiek dalīta
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Lit]Dar lokys girioje, o jau kailį dera

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Gae]Na feann am fiadh gus am faigh thu e
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Iri]Ná déan sú ar an ghearrfiadh go mbeidh sé sa phota agat
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Tagħmilx il-ħaġa ġewwa qabel tkun fidejk
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú

Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen

Anderswo

Romance language family

[FRA]Ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain non diffère
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]Non rimandare a domani quel che puoi far oggi
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[POR]Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje

[Cat]Lo que pots fer avuy, no ho esperes fer dema
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Germanic language family

[ENG]Never put off till tomorrow what may be done today
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Utsett ikke til imorgen hva du kan gjøre idag
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Uppskjut inte/aldrig till imorgen, vad du kan göra idag
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]?
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]Stel nie uit tot môre wat jy vandag nog kan besôre
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[Cro]Što se danas može u?initi, ne ostavljaj za sutra
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Cze]Codnes zameškaš, zítra nedohoníš
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POL]Co masz zrobić jutro, zrób dziś
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]Čo máš urobiť zajtra, urob dnes a čo máš zjesť dnes, nechaj si na zajtra
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[FIN]Älä jätä huomiseksi sitä, minkä voit tehdä jo tänään
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[UNG]Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra.
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Est]Tänasida toimetusi ära viska homse varna
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Lit]Duoną taupyk rytojui, ne darbą

[Ltv]Taupi maizi/grasi, netaupi darba/darbu
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Celtic language family

[Wel]Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Iri]Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Language isolates

[Bas]Gaur egin al dena ez biarko utzi
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Ná féachtar fiacla an chapaill a bronntar

Ná féachtar fiacla an chapaill a bronntar

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul

Anderswo

Romance language family

[LAT]Noli equi dentes inspicere donati

[FRA]À cheval donné on ne regarde pas a la bouche
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]A caval donato non si guarda in bocca
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]A caballo regalado, no le mires el diente
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[POR]A cavalo dado, não se olha o dente

[PRO]A chivau donat fau pas agachar lei dents

[Cat]A cavall donat/regalat no li miris el dentat
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Germanic language family

[ENG]Look not a gift horse in the mouth
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Given häst ska man inte skåda i munnen
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut](Moenie) ’n gegewe perd (nie) in die bek kyk nie
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]?
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Man skal ikke skue given hest i munden
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Ein skal ’kje skoda gjeven gamp på tennene
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[Slk]Darovanému koňovi nenačím do očí hľadieť
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POL]Darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cze]Darovanému koni na zuby nekoukej!
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[FIN]Ei lahjahevosen suuhun ole katsomista
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Kes kingitud hobuse suhu vaatab?
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[UNG]Ajándék lónak ne nézd a fogát!
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Ltv]Dāvātam zirgam zobos neskatās
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Lit]Dovanų žirgui į dantis neveizi

Celtic language family

[Wel]Edrych yn llygad ceffyl benthyg
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Iri]Ná féachtar fiacla an chapaill a bronntar
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Jekk taqla’ żiemel tħarisx lejn ix-xedaq
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Ní (h)ór gach a sorchuigheann

Ní (h)ór gach a sorchuigheann

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Es ist nicht alles Gold, was glänzt

Anderswo

Romance language family

[LAT]Non omne est aurum quod splendet

[FRA]Tout ce qui reluit n'est pas or
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]Non è oro tutto quel che luce
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]No es oro todo lo que reluce
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[POR]Nem tudo que reluz é ouro

[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur

[Cat]Tot el que llueix no es or
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Germanic language family

[ENG]All is not gold that glitters
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines]
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]?
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]Dis nie alles goud wat blink nie
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[POL]Nie wszystko złoto, co się świeci
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští "
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[FIN]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[UNG]Nem mind arany, ami fénylik
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kiba

Celtic language family

[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Wel]Nid aur yw popeth melyn
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Bre]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Ní bhí deatach gan teinidh

Ní bhí deatach gan teinidh

Übersetzung :
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Equivalent:
Kein Rauch ohne Feuer

Anderswo

Romance language family

[LAT]Fumus ergo ignis

[FRA]Il n'y a pas de fumée sans feu
Si vous parlez très bien l'allemand et le français est votre langue maternelle, envoyez-moi, Tony Randall, un couriel pour discuter de la traduction de ces vingt proverbes

[ITA]Non c'è fumo senza fuoco
Se si parla bene il tedesco e l'italiano è la tua lingua madre, invia a me, Tony Randall, una e-mail per discutere la traduzione di questi venti proverbi

[SPA]Donde fuego se hace, humo sale
Si usted habla alemán muy bien y español es su lengua materna, enviar a mí, Tony Randall, un correo electrónico a hablar sobre la traducción de estos veinte proverbios

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
Wir brauchen Hilfe bei der Ubersetzung dieses Sprichwort

[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc

[POR]Não fumo sem um poco de fogo

[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Germanic language family

[ENG]No smoke without some fire
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Fri]Where there is smoke, there is also fire
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Nor]Ingen røyk utan eld
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Dut]Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Swe]Ingen rök utan eld
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Slavic language family

[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[POL]Nie ma dymu bez ognia
Czy mówisz po francusku bardzo dobrze, a polsku jest językiem ojczystym, wyślij do mnie, Tony Randall,

[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Finno-Ugric language family

[UNG]Ahol füst van, ott tűz is van.
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[FIN]Ei savua ilman tulta
Jos et puhu saksaa hyvin ja suomea on äidinkieli, lähetä minulle, Tony Randall, sähköposti keskustella konkretisoidaan nämä kaksikymmentä sananlaskuja

[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Baltic language family

[Lit]Dümai be ugnies negimsta.

[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Celtic language family

[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Bre]We need help in translating these proverbs
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

[Gae]Far am bi ceò bidh teine
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Maltese (an Arabic language)

[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

Language isolates

[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
Wir brauchen Hilfe bei der Übersetzung dieses Sprichwort

* Flashcards available.

Sie können Benachrichtigungen erhalten, wenn mehr Sprichwörter sind

Stellen Sie für die Anmeldung
About