Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

11 Welsh / Dutch

Carreg a dreigla, ni fwsoga

Carreg a dreigla, ni fwsoga

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Een rollende steen vergaart geen mos

Elders

Romance language family

[Fre]Pierre qui roule n'amasse pas mousse
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]Pietra mossa non fa muschio
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Piedra movediza, nunca el moho la cobija
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]Pedra que muito rola, não cria musgo
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]Car qui sovent sa rauba trossa, jamai non culhirà mossa

[Cat]Pedra movedissa no cria molsa
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]A rolling stone gathers no moss
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Den sten som öfta vändes blir icke mossbelupen
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Rullende sten samler ingen mos
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Der gror ikke muse på rullande stein
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Am rollenden Stein wächst kein Moos
Een rollende steen vergaart geen mos

Slavic language family

[Slk]Kameň čo sa moc obracia machom neobrastie
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Pol]Kamień często poruszany, mchem nie obrośnie
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Kámen často hýbaný neobroste mechem
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]Koji se kamen mnogo premeće, neće mahovinom obrasti
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Fin]Vierivä kivi ei sammaloidu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Hun]Nem mohosodik az a kő meg, melyet gyakran mozgatnak
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Veereval kivil ei ole sammalt
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Ltv]Akmens, ko vienmēr valsta, nekad neapsūno
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Lit]Ir akmou, vietoj gulėdamas, apželia
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Gae]Cha chinn cóinneach air clach an udalain
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Ní chruinnigheann cloch reatha caonach, ach cruinnigheann meach siubhail míl
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Carreg a dreigla, ni fwsoga
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Ġebla titgerbeb ma trabbix ħażiż
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Harri erabiliak ez du goroldiorik izaten
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Edrych yn llygad ceffyl benthyg

Edrych yn llygad ceffyl benthyg

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
(Moenie) ’n gegewe perd (nie) in die bek kyk nie

Elders

Romance language family

[Lat]Noli equi dentes inspicere donati

[Fre]À cheval donné on ne regarde pas a la bouche
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]A caval donato non si guarda in bocca
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]A caballo regalado, no le mires el diente
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]A cavalo dado, não se olha o dente
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cat]A cavall donat/regalat no li miris el dentat
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]A chivau donat fau pas agachar lei dents

Germanic language family

[Eng]Look not a gift horse in the mouth
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Ein skal ’kje skoda gjeven gamp på tennene
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Man skal ikke skue given hest i munden
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Given häst ska man inte skåda i munnen
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Slk]Darovanému koňovi nenačím do očí hľadieť
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Darovanému koni na zuby nekoukej!
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Pol]Darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Est]Kes kingitud hobuse suhu vaatab?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Ei lahjahevosen suuhun ole katsomista
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Hun]Ajándék lónak ne nézd a fogát!
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Lit]Dovanų žirgui į dantis neveizi

[Ltv]Dāvātam zirgam zobos neskatās
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Wel]Edrych yn llygad ceffyl benthyg
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Ná féachtar fiacla an chapaill a bronntar
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Jekk taqla’ żiemel tħarisx lejn ix-xedaq
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Gan y gwirion y ceir y gwir

Gan y gwirion y ceir y gwir

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Die mond van ’n dronk man/mens praat die waarheid

Elders

Romance language family

[Lat]Stultus puerque vera dicunt

[Fre]Enfants et fous disent la vérité
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]I fanciulli e i pazzi dicono la verità
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Los niños y los locos dicen la verdad
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]?

[Cat]Infants i orats diuen les veritats
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]As crianças e os loucos dizem a verdade
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]Children and fools speak the truth
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Av bonn og galne folk får ein høyre sanninga
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]I vinet kommer sanningen fram
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Kinder und Narren sagen die Wahrheit
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Børn, narre og drukne sige sandhed
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Pol]Pijany a dziecię prawdę rychlej powie
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]Djeca, budale i pijani pravdu govore
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Vo víne pravda prebýva
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Fin]Lasten ja humalaisten suusta kuulee totuuden
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Ega lapse suu ei valeta
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Hun]Gyermek, részeg, bolond mondják az igazat
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Gae]Cha dean cridhe misgeach briag
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Gan y gwirion y ceir y gwir
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Aufetik eta erotik egia
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn

Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Een voël in die hand is beter as tien in die lug

Elders

Romance language family

[Lat]Sola avis in cavea melior quam mille volantes

[Fre]Moineau à la main vaut mieux que grue qui vole
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]È meglio un uccello in gabbia che cento fuori
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Más vale un pájaro en mano que ciento volando
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cat]Val mès un aucèll la mà que una áliga en l'aire
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]?

[Por]Um pássaro na mão do que dois no mato
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]A bird in the hand is worth two in the bush
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Betre ein fugl i handa enn tie på take
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Besser ein Sperling in der Hand als eine Taube auf dem Dach
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Én fugl i hånden er bedre end ti på taget
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Bättre en sparv i handen än trana på stranden
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Pol]Lepszy wróbel w garści, niż kanarek na dachu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Lepší dnes vrabec, ako zajtrá moriak
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Lepší sýkora v ruce, než jeřáb pod nebem
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]Bolje danas kos nego sutra gusak
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Fin]Parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Hun]Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Parem täna pool muna kui homme terve kana
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Lit]Geriau žvirblis rankoj negu briedis girioj.

[Ltv]Labāk zīle rokā nekā mednis kokā
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Wel]Gwell aderyn mewn llaw na dau mewn llwyn
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Is fearr éan 'sa‘ láimh ná beirt ar a‘ chraobhóig
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Għasfur fil-gaġġa jiswa aktar minn mija fl-ajru
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Aireko txoriarentzat eskukoa ez utz
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Lle bo mwg y bydd tan

Lle bo mwg y bydd tan

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Daar is nooit ’n rook/rokie sonder ‘n vuur (tjie) nie

Elders

Romance language family

[Lat]Fumus ergo ignis

[Fre]Il n'y a pas de fumée sans feu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]Non c'è fumo senza fuoco
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Donde fuego se hace, humo sale
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]Não fumo sem um poco de fogo
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]Onte i a de fum i a de fuèc

[Cat]Alla on hi ha foc surt fum
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]No smoke without some fire
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Der er ingen ild, som jo haver nogen smøg
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Ingen rök utan eld
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Kein Rauch ohne Feuer
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]Where there is smoke, there is also fire
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Ingen røyk utan eld
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Cro]Gdje se god puši, ondje vatre ima
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Kde je dym, tam i oheň byť musí
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Pol]Nie ma dymu bez ognia
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Plamen nebyvá daleko od dymu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Est]Kus tuli põleb, sialt suits tõuseb
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Hun]Ahol füst van, ott tűz is van.
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Ei savua ilman tulta
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Ltv]Kur uguns, tur dūmi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Lit]Dümai be ugnies negimsta.

Celtic language family

[Gae]Far am bi ceò bidh teine
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Lle bo mwg y bydd tan
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Ní bhí deatach gan teinidh
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Sua dagon lekuan, keea; surik eztan lekuan, kerik ez [Where there is fire, there is smoke; where there is no smoke, there is no fire]
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Llon llygod lle ni bo cath

Llon llygod lle ni bo cath

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Als die cat weg is, is die muise baas

Elders

Romance language family

[Fre]Absent le chat, les souris dansent
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]Dove non è la gatta, il topo balla
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Cuando el gato no está, los rátones bailan
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cat]Quan el gat no hi és, les rates ballen
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]Quando o gato está fora, os ratos jogar
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]Quand lei cats i son pas, lei garris dançan

Germanic language family

[Eng]When the cat's away, the mice will play
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Når katten er ude, danser/spiller musene på bordet
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]D’er godt Vera mus der det ingen katt er i hus
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]När katten är borta, dansar råttorna på bordet
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Pol]Jak kota nie ma, to myszy biegają
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Je-li kocour z domu, honí se myši po domu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]Kad nije mačke, miši kolo vode
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Keď kocúr nie je doma, myši majú hody
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Hun]Ha nincs otthon a macska, táncolnak az egerek
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Kun kissa on poissa, hiiret hyppivät pöydällä
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Hea on hiiri(de)l elada, kui kass(i) ei ole kodus
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Ltv]Kad runcis Rigā, tad peles virs galda; kad runcis mājās, tad peles kaktā
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Lit]Kai katinas išeina iš namų, pelės šoka ant suolų

Celtic language family

[Gae]The fios aig an luch nach 'eil an cat a's tigh
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Llon llygod lle ni bo cath
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Meta jorqod il-qattus, il-ġrieden joħorġu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Mae clustiau gan gloddi a llygaid gan berthi

Mae clustiau gan gloddi a llygaid gan berthi

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Mure (or Die mure) het ore

Elders

Romance language family

[Fre]Les murs ont des oreilles
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]I muri hanno orecchi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Las paredes oyen
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]Li paret an d'auriho e li bartas an d'uei

[Cat]Les mates tenen ulls i les parets orelles
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]As paredes têm ouvidos
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]Walls have ears
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Veggene har øren
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Væggene har øren
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Väggarna har öron
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Pol]Ściany mają uszy
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Stěny mají uši
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]I zid uši ima
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Aj steny majú uši
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Est]Metsal/Uksel silmad, seinal kõrvad
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Ltv]Sienām ir ausis
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Lit]Ir sienos turi ausis

Celtic language family

[Gae]Bíonn cluasa ar na clathacha
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Bíonn cluasa at na claidheacha
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Mae clustiau gan gloddi a llygaid gan berthi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]L-ajru għandu għajnu, il-ħajt għandu widnu u li jisma’ igħidu ‘l ibnu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Oltzak, begiak; sasiak, belafiak
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Mae pysgod a gwesteion yn drewi ar ol tridiau

Mae pysgod a gwesteion yn drewi ar ol tridiau

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Een driedaagse gast is een last

Elders

Romance language family

[Lat]Post tres saepe dies vilescit piscis et hospes

[Fre]L'hôte et le poisson après trois jours puent
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]L'ospite e il pesce dopo tre giorni ti rincresce
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]El huésped y el pez a tres días hiede
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]O peixe fresco e recém-chegado convidados cheiro em três dias
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cat]L‘hoste és com el peix menut: al cap de tres dies put
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]Fresh fish and new-come guests smell in three days
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Fisken og gjesten tek det til å lukta av når tri dagar er lidne
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]En fisk og en gæst Iugter ilde den tredje dag
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Färsta dagen är man gäst, andra dagen en börda, tredje dagen en pest
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Gast und Fisch sind nach drei Tagen nicht mehr frisch
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Pol]Gość, ryba trzeciego dnia cuchnie
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Ryba a hosť na tretí deň smrdí dosť
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Host první den zlato, druhý den stříbro, a třetí měď: honem domů jeď
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]Vsakoga gosta tri dni dosta
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Hun]Harmadnapra mind a hal, mind a vendég büdös
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Kalat ja vieraat alkavat haista kolmessa päivässä
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Kauane külaline haiseb nagu kala
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Lit]I trčéią dieną svečias ir žuvis pasmirsta

[Ltv]Zivs un ciemiņš trešajā dienā smird
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Wel]Mae pysgod a gwesteion yn drewi ar ol tridiau
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Arraina eta arroza, heren egunac carazes, campora deragoza
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Nid aur yw popeth melyn

Nid aur yw popeth melyn

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Dis nie alles goud wat blink nie

Elders

Romance language family

[Lat]Non omne est aurum quod splendet

[Fre]Tout ce qui reluit n'est pas or
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]Non è oro tutto quel che luce
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]No es oro todo lo que reluce
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]Tot çò que lusis es pas d'aur

[Cat]Tot el que llueix no es or
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]Nem tudo que reluz é ouro
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]All is not gold that glitters
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Det är inte guld allt som glimmar
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines]
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Es ist nicht alles Gold, was glänzt
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Det er ei elt guld som glimrer; eller filsben som skinner, eller meel som er hvidt
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Cze]Ne vše zlato co se svítí; ne vše svato, co se vidí
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]"Nie je všetko zlato, čo sa blyští "
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Pol]Nie wszystko złoto, co się świeci
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Hun]Nem mind arany, ami fénylik
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Kõik ei ole kuld, mis hiilgab, ega kõik asi nii suur, kui kiidetakse
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Ei kaikki kultaa mikä kiiltää
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Lit]Ne viskas auksas, kas žiba, ne viskas smala, kas kiba

[Ltv]Ne viss ir zelts, kas spīd; ne viss ir ļauns, ko nīd
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Ní (h)ór gach a sorchuigheann
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Gae]Chan e òr a h-uile rud buidhe
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Nid aur yw popeth melyn
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Maltese (an Arabic language)

[Mal]Mhux kull ma jleqq deheb
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu

Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Blaffende honden bijten niet

Elders

Romance language family

[Lat]Canes qui plurimum latrant perraro mordent

[Fre]Chien qui aboie ne mord pas
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]Can che abbaia, non morde
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]Perro que ladra, no muerde
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]Cão que ladra não morde
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[PRO]Tot chin que japa mossega pas

[Cat]Gos/Ca que lladra, no mossega
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]Barking dogs seldom bite
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Den hund der gør, bider ikke
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Tigande hund biter snarast
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Den hunden som gjør, biter sjelden
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Ein Hund, der bellt, beisst nicht
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Pol]Krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Pes, ktorý šteká nehryzie
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cro]Čuva’ se psa ki ne laje
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Pes bázlivý víc štěká než kouše
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Est]Haukuja peni ei hammusta
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Hun]Amelyik kutya ugat, az nem harap.
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Haukkuva koira ei pure
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Lit]Ne to šunio bijok, kuris garsiai loja, tik to, kuris iš pasalu kanda

[Ltv]Suņi, kuri daudz rej, nekož
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Iri]An madadh bhíos ag tamhaint ní hé bhaineas greim asad
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Wel]Nid yw’r ci sy‘n cyfarth yn brathu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Bre]We need help in translating these proverbs
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Txakur ausilaria ezta aginkaria
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw

Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw

Translatie:
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Equivalent:
Stel nie uit tot môre wat jy vandag nog kan besôre

Elders

Romance language family

[Fre]Ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain non diffère
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ita]Non rimandare a domani quel che puoi far oggi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Spa]No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Rom]Peretii au urechi si strazile ochi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cat]Lo que pots fer avuy, no ho esperes fer dema
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Por]Nunca deixe para amanhã o que pode ser feito hoje
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Germanic language family

[Eng]Never put off till tomorrow what may be done today
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Dan]Opsæt ikke til i morgen, hvad du kan gøra i dag
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Nor]Utsett ikke til imorgen hva du kan gjøre idag
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fri]?
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Ger]Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Swe]Uppskjut inte/aldrig till imorgen, vad du kan göra idag
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Slavic language family

[Cro]Što se danas može u?initi, ne ostavljaj za sutra
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Pol]Co masz zrobić jutro, zrób dziś
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Slk]Čo máš urobiť zajtra, urob dnes a čo máš zjesť dnes, nechaj si na zajtra
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Cze]Codnes zameškaš, zítra nedohoníš
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Finno-Ugric language family

[Hun]Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra.
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Fin]Älä jätä huomiseksi sitä, minkä voit tehdä jo tänään
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Est]Tänasida toimetusi ära viska homse varna
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Baltic language family

[Lit]Duoną taupyk rytojui, ne darbą

[Ltv]Taupi maizi/grasi, netaupi darba/darbu
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Celtic language family

[Wel]Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

[Iri]Ná fág go dtí amárach an rud a thig leat a dhéanamh indiú
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

Language isolates

[Bas]Gaur egin al dena ez biarko utzi
We hebben hulp nodig bij het vertalen van dit spreekwoord

* Flashcards available.

U kunt de hoogte worden gesteld wanneer meer spreekwoorden beschikbaar

Vraag voor kennisgeving
About