Translation:
Do not go to a weeing or a christening without being invited
Equivalent:
An unbidden guest knows not where to sit
Translation:
Every little bird likes its little nest
Equivalent:
Every bird likes his own nest best
Translation:
To your aunt\'s house, but not every day
Equivalent:
A constant guest is never welcome
Translation:
For every little birdie a little nestie
Equivalent:
A little bird is content with little nest
Translation:
To a bad knot a bad stamp
Equivalent:
A crabbed knot must have a crabbed wedge
Translation:
A youth without bad habits and well passed, an old age long and restful
Equivalent:
For age and want save while you may, no morning sun lasts whole day
Translation:
To a stingy father a spendthrift son
Equivalent:
After a thrifty father, a prodigal son
Translation:
To whom one does good, another good deed is engendered
Equivalent:
Good finds good
Translation:
To the shorn flock God sends a gentle wind
Equivalent:
God tempers the wind to the shorn lamb
Translation:
To one rogue, another larger one
Equivalent:
Diamond cut diamond
Translation:
To the ox by the horn, the man by the word
Equivalent:
An ox is taken by the horns, and a man by the tongue
Translation:
A bridge of silver to the enemy that flees
Equivalent:
For a flying enemy make a golden bridge
Translation:
Love your neighbor, but do not get rid of your hedge
Equivalent:
Love your neighbour, yet pull not down your hedge
Translation:
A friend, old; salt pork and wine, well aged
Equivalent:
Old friends and old wine are best
Translation:
A broken friendship may be patched up but is never sound
Equivalent:
A broken friendship may be soldered, but will never be sound
Translation:
That bird is bad which makes its nest dirty
Equivalent:
It is an ill bird that fouls its own nest
Translation:
Armed to the nines
Equivalent:
Armed to the teeth
Translation:
Absence the enemy of love: by how much distant from the eyes, by that much distant from the heart
Equivalent:
Salt water and absence wash away love
Translation:
Under the sun there is enough room for all
Equivalent:
The world is a wide parish (place)
Translation:
Good beginning, half is done
Equivalent:
Well begun is half done
Translation:
Good accounts, good friends
Equivalent:
Even reckoning makes long friends
Translation:
Every pedlar praises his needles
Equivalent:
Every pedlar praises his needles
notes:
Pedlars used to go round with their stock on their back, hawking light but expensive items like needles
notes:
Pedlars used to carry smal lbut valuable things for sale in a pack on their back
Translation:
Every whichever with one like it
Equivalent:
Like will to like
Translation:
The bread eaten and the table cleared, the company undone
Equivalent:
When good cheer is lacking, our friends will be packing
Translation:
That which makes Pedro ill makes Sancho better
Equivalent:
One man's meat is another man's poison
Translation:
When two quarrel a third makes the most of it
Equivalent:
Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it
Translation:
When the drums speak, laws are silent
Equivalent:
Where drums beat laws are silent
Translation:
When one does not want, two do not compete
Equivalent:
It takes two to make a quarrel
Translation:
When you see your neighbour\'s beard shaved, get yours soaked
Equivalent:
Look to thyself when the neighbour's house is on fire
Translation:
Rope to rope
Equivalent:
Tit for tat
Translation:
Hell is full of good intentions
Equivalent:
Hell is paved with good intentions
Translation:
May God protect me from those I trust; I will protect myself from those I do not trust
Equivalent:
God defend me from my friends; from my enemies I can (will) defend myself
Translation:
To say and to do, these are usually two things
Equivalent:
Saying is one thing, and doing another
Translation:
After a thousand years water returns to its level
Equivalent:
It will be all one a hundred years hence
Translation:
After I missed you, I never really loved you
Equivalent:
The offender never pardons
Translation:
Behind the hill are people too
Equivalent:
Behind the mountains there are people to be found
Translation:
Daytime of plenty, evening of nothing
Equivalent:
Stuff today and starve tomorrow
Translation:
Where liquor goes in, wits go out
Equivalent:
When wine is in, wit is out
Translation:
Where they give them, take them
Equivalent:
Claw me, and I'll claw thee
Translation:
Two bodies and one soul
Equivalent:
Hand and glove
Translation:
Two awls do not prick each other
Equivalent:
Crows will not pick out crows' eyes
Translation:
Man is a wolf to man
Equivalent:
Man is to man a wolf
Translation:
Hatred awakens strife
Equivalent:
Hatred stirs up strife
Translation:
The worst enemy is the hidden one
Equivalent:
Better an open enemy than a false friend
Translation:
He who is victorious without danger does not wil glory
Equivalent:
Too light winning makes the prize light
Translation:
Time cures all
Equivalent:
Time is the best healer
Translation:
In each country its custom
Equivalent:
So many countries, so many customs
Translation:
It is in danger that the friend is known
Equivalent:
A friend in need is a friend indeed
Translation:
In the whole world beans are cooked
Equivalent:
The sun shines everywhere
Translation:
You will trust n your friend, when you have eaten half a bushel of salt with him
Equivalent:
Before you make a friend eat a bushel of salt with him
Translation:
Anger without strength is weakness
Equivalent:
Anger cannot stand without a strong hand
Translation:
To understand each other like wolves from the same litter
Equivalent:
They agree like pickpockets in a fair
Translation:
Between two brothers, two witnesses and one lawyer
Equivalent:
Between two brothers, two witnesses and a notary
Translation:
That is my country where everything is more than enough for me and nothing is lacking for me
Equivalent:
Where is well with me there is my country
Translation:
The one who grinds in my mill is my friend
Equivalent:
He is my friend that grinds at my mill
Translation:
To smoke the pipe of peace
Equivalent:
To smoke the pipe of peace
Translation:
A cat with gloves does not catch a mouse
Equivalent:
A cat in gloves catches no mice
Translation:
One generation passes away, and a generation comes: but the earth remains for ever
Equivalent:
One generation passes away, and another generation comes: but the earth abides for ever
Translation:
Disputatious people always receive some scratch
Equivalent:
Quarrelling dogs come halting home
Translation:
War to the knife
Equivalent:
War to the knife
Translation:
Two dogs are not friends, having one bone between them
Equivalent:
Two dogs over one bone seldom agree
Translation:
You take care of my beard, I\'ll take care of your forelock
Equivalent:
Roll my log, and I'll roll yours
Translation:
An aggrieved man is never unmindful
Equivalent:
Injuries don't use to be written on ice
Translation:
Smoke, leaks and a garrulous wife: they drive a man from his house
Equivalent:
Three things drive a man out of his house - smoke, rain, and a scolding wife
Translation:
Anger is a short madness
Equivalent:
Anger is a short madness
Translation:
Obedience is the first duty of the soldier
Equivalent:
Obedience is the first duty of soldier
Translation:
Perseverance achieves everything
Equivalent:
Perseverance overcomes all things
Translation:
Unity makes strength
Equivalent:
Union is strength
Translation:
Bad bits of news don't run: they fly
Equivalent:
Bad news has wings
Translation:
To get out of bed with the left foot
Equivalent:
To rise on the wrong side
Translation:
That which is learnt in the cradle lasts always
Equivalent:
Whoso learneth young forgets not when he is old
Translation:
The friends of my friends are my friends
Equivalent:
The friends of my friends are also my friends
Translation:
Donkeys scratch each other
Equivalent:
One ass doth scrub another
Translation:
Gifts captivate even the gods
Equivalent:
They are welcome that bring
Translation:
A good friend is worth more than a relative or cousin
Equivalent:
A good friend is my nearest relation
Translation:
A good reputation is worth more than a golden bed
Equivalent:
A good name is better than riches
Translation:
An egg in peacetime is worth more than a henhouse in wartime
Equivalent:
Better an egg in peace than an ox in war
Translation:
A poor agreement is better than a good court case
Equivalent:
A lean compromise is better than a fat law-suit
Translation:
Late is worth more than never
Equivalent:
Better late than never
Translation:
Friends in the plaza are woth more than money in the chest
Equivalent:
A friend in the market is better than money in the chest
Translation:
Four eyes see more than two
Equivalent:
Four eyes see more than two
Translation:
To kill the goose of the golden eggs
Equivalent:
To kill the goose that lays the golden eggs
Translation:
Measure for measure
Equivalent:
Measure for measure
Translation:
The neighbour nearby is better than the far-off brother
Equivalent:
Better is a neighbour that is near than a brother far off (B)
Translation:
My house and my home are worth a hundred pieces of gold
Equivalent:
East or west, home is best
Translation:
While I am in my house, I am king
Equivalent:
A man's house is his castle
Translation:
There is nothing new under the sun
Equivalent:
There is no new thing under the sun
Translation:
To swim between two waters
Equivalent:
To run with the hare and hunt with the hounds
Translation:
Not even Hercules againsy two
Equivalent:
Not even Hercules could contend against two
Translation:
There is no little enemy
Equivalent:
There is no little enemy
Translation:
One must not speak ill of the dead
Equivalent:
Say nothing of the dead but what is good
Translation:
Strength without unity is not enough for a nation
Equivalent:
United we stand, divided we fall
Translation:
The absent never find themselves fairly treated
Equivalent:
The absent are always in the wrong
Translation:
An eye for an eye, a tooth for a tooth
Equivalent:
Eye for eye, tooth for tooth
Translation:
To pay in the same currency
Equivalent:
To pay one in his own coin
Translation:
For all the sun rises
Equivalent:
The sun shines upon all alike
Translation:
Dangerous is the proxinity of the powerful
Equivalent:
A great lord is a bad neighbour
Translation:
Little gifts conserve friendship
Equivalent:
Small gifts keep friendship alive
Translation:
Where one sheep goes, all make a path behind it
Equivalent:
One sheep follows another
Translation:
The one who does well by me is my good friend
Equivalent:
He loves me well that makes my belly swell
Translation:
He who goes with wolves learns to howl
Equivalent:
One must howl with the wolves
Translation:
He who is a friend of everybody is a friend of nobody
Equivalent:
A friend to everybody is a friend to nobody
Translation:
He who says that which he wants, hears that which he does not want
Equivalent:
He who says what he likes shall hear what he does not like
Translation:
He who has a good neighbour has a good friend
Equivalent:
A good neighbour, a good morrow
Translation:
He who is born in a pigsty, there he would like to remain
Equivalent:
The hare always returns to her form
Translation:
He who doesn't have a head must have legs
Equivalent:
Little wit in the head makes much work for the feet
Translation:
He who lends to a friend buys an enemy
Equivalent:
Lend your money and lose your friend
Translation:
He who loves Beltrán loves her dog
Equivalent:
Love me, love my dog
Translation:
He who is choking/drowning grabs at a burning baldy [whatever does this mean]
Equivalent:
A drowning man will catch at a straw
Translation:
H who absented himself left his place
Equivalent:
Who loves to roam may lose his home
Translation:
He who had money had friends, but if he lost money he found himself without friendsd
Equivalent:
In time of prosperity friends will be plenty; in time of adversity, not one amongst twenty
Translation:
To jump from the frying pan and land in the embers
Equivalent:
Out of the frying-pan into the fire
Translation:
According to the fabric cut your dress
Equivalent:
Cut your coat according to your cloth
Translation:
If you want peace, prepare for war
Equivalent:
If you wish for peace, be prepared for war
Translation:
They are two legs of the same bench
Equivalent:
They are finger and thumb
Translation:
They are two of a kind
Equivalent:
Both of a hair
Translation:
As welcome as flowers in May
Equivalent:
As welcome as flowers in May
Translation:
The jug goes so often to the fountain that finally it is broken
Equivalent:
The pitcher goes so often to the well that it is broken at last
Translation:
All birds with their equals
Equivalent:
Birds of a feather flock together
Translation:
Everything in this world is a farce, until the second comes
Equivalent:
All the world's a stage, and all the men and women merely players
Translation:
All they that take up the sword will perish by the sword
Equivalent:
All they that take the sword shall perish with the sword
Translation:
A quiet and neat house, with no money one is well paid
Equivalent:
There is no place like home
Translation:
You who are [temporarily] laughing will be weeping tomorrow
Equivalent:
Laugh before breakfast, you'll cry before supper
Translation:
One nail drives out another
Equivalent:
One nail drives out another
Translation:
One favour is paid for with another
Equivalent:
One good turn deserves another
Translation:
A wolf does not bite another
Equivalent:
Dog does not eat dog
Translation:
A Greek present
Equivalent:
Gifts from enemies are dangerous
Translation:
One hand washes the other
Equivalent:
One hand washes the other
Translation:
To live like dogs and cats
Equivalent:
To agree like cats and dogs
Translation:
And they shall turn their swords into ploughshares
Equivalent:
They shall beat their swords into ploughshares
* Flashcards available.
You can request notification when more proverbs are available
Request notification