Home

proVERBS

acknowledge contributor
Switch

...Spanish / English Info

130 Spanish / English

A boda ni a bautizo no vayas sin ser llamado

A boda ni a bautizo no vayas sin ser llamado

Translation:
Do not go to a weeing or a christening without being invited

Equivalent:
An unbidden guest knows not where to sit

A cada pajarillo le gusta su nidillo

A cada pajarillo le gusta su nidillo

Translation:
Every little bird likes its little nest

Equivalent:
Every bird likes his own nest best

A casa de tu tía, mas no cada día

A casa de tu tía, mas no cada día

Translation:
To your aunt\'s house, but not every day

Equivalent:
A constant guest is never welcome

A chico pajarillo, chico nidillo

A chico pajarillo, chico nidillo

Translation:
For every little birdie a little nestie

Equivalent:
A little bird is content with little nest

A mal nudo mal cuño

A mal nudo mal cuño

Translation:
To a bad knot a bad stamp

Equivalent:
A crabbed knot must have a crabbed wedge

A mocedad sin vicio y de buena pasada, larga vejez y descansada

A mocedad sin vicio y de buena pasada, larga vejez y descansada

Translation:
A youth without bad habits and well passed, an old age long and restful

Equivalent:
For age and want save while you may, no morning sun lasts whole day

A padre guardador, hijo gastador

A padre guardador, hijo gastador

Translation:
To a stingy father a spendthrift son

Equivalent:
After a thrifty father, a prodigal son

A quien bien hace, otro bien le nace

A quien bien hace, otro bien le nace

Translation:
To whom one does good, another good deed is engendered

Equivalent:
Good finds good

A rebaño esquilado mándale Dios viento manso

A rebaño esquilado mándale Dios viento manso

Translation:
To the shorn flock God sends a gentle wind

Equivalent:
God tempers the wind to the shorn lamb

A un pícaro, otro mayor

A un pícaro, otro mayor

Translation:
To one rogue, another larger one

Equivalent:
Diamond cut diamond

Al buey por el cuerno, y al hombre por la palabra *

Al buey por el cuerno, y al hombre por la palabra

View flashcards

Translation:
To the ox by the horn, the man by the word

Equivalent:
An ox is taken by the horns, and a man by the tongue

Al enemigo que hueve, puente de plata

Al enemigo que hueve, puente de plata

Translation:
A bridge of silver to the enemy that flees

Equivalent:
For a flying enemy make a golden bridge

Ama tu vecino, pero no deshagas tu seto

Ama tu vecino, pero no deshagas tu seto

Translation:
Love your neighbor, but do not get rid of your hedge

Equivalent:
Love your neighbour, yet pull not down your hedge

Amigo, viejo; tocino y vino, añejos

Amigo, viejo; tocino y vino, añejos

Translation:
A friend, old; salt pork and wine, well aged

Equivalent:
Old friends and old wine are best

Amistad quebrada, soldada, mas nunca sana

Amistad quebrada, soldada, mas nunca sana

Translation:
A broken friendship may be patched up but is never sound

Equivalent:
A broken friendship may be soldered, but will never be sound

Aquella ave es mala que en su nido se ensucia

Aquella ave es mala que en su nido se ensucia

Translation:
That bird is bad which makes its nest dirty

Equivalent:
It is an ill bird that fouls its own nest

Armado de punta en blanco

Armado de punta en blanco

Translation:
Armed to the nines

Equivalent:
Armed to the teeth

Ausencia enemiga de amor, cuan lejos de ojos, tan lejos de corazón

Ausencia enemiga de amor, cuan lejos de ojos, tan lejos de corazón

Translation:
Absence the enemy of love: by how much distant from the eyes, by that much distant from the heart

Equivalent:
Salt water and absence wash away love

Bajo el sol hay bastante lugar para todos

Bajo el sol hay bastante lugar para todos

Translation:
Under the sun there is enough room for all

Equivalent:
The world is a wide parish (place)

Buenas cuentas, buenos amigos

Buenas cuentas, buenos amigos

Translation:
Good accounts, good friends

Equivalent:
Even reckoning makes long friends

Cada buhonero alaba sus agujas

Cada buhonero alaba sus agujas

Translation:
Every pedlar praises his needles

Equivalent:
Every pedlar praises his needles

notes:
Pedlars used to go round with their stock on their back, hawking light but expensive items like needles

notes:
Pedlars used to carry smal lbut valuable things for sale in a pack on their back

Cada cual con su igual

Cada cual con su igual

Translation:
Every whichever with one like it

Equivalent:
Like will to like

Comido el pan y alzada la mesa, la compañía deshecha

Comido el pan y alzada la mesa, la compañía deshecha

Translation:
The bread eaten and the table cleared, the company undone

Equivalent:
When good cheer is lacking, our friends will be packing

Con lo que Pedro adolece, Sancho sana

Con lo que Pedro adolece, Sancho sana

Translation:
That which makes Pedro ill makes Sancho better

Equivalent:
One man's meat is another man's poison

Cuando dos pleitean un tercero se aprovecha

Cuando dos pleitean un tercero se aprovecha

Translation:
When two quarrel a third makes the most of it

Equivalent:
Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it

Cuando los tambores hablan, las leyes callan

Cuando los tambores hablan, las leyes callan

Translation:
When the drums speak, laws are silent

Equivalent:
Where drums beat laws are silent

Cuando uno no quiere, dos no contienden

Cuando uno no quiere, dos no contienden

Translation:
When one does not want, two do not compete

Equivalent:
It takes two to make a quarrel

Cuando vieres la barba de tu vecino pelar, echa la tuya a remojar

Cuando vieres la barba de tu vecino pelar, echa la tuya a remojar

Translation:
When you see your neighbour\'s beard shaved, get yours soaked

Equivalent:
Look to thyself when the neighbour's house is on fire

Cuerda a cuerda

Cuerda a cuerda

Translation:
Rope to rope

Equivalent:
Tit for tat

De buenas intenciones está lleno el infierno

De buenas intenciones está lleno el infierno

Translation:
Hell is full of good intentions

Equivalent:
Hell is paved with good intentions

De quien me fío, Dios me guarde; de quien no me fío, me guardaré yo

De quien me fío, Dios me guarde; de quien no me fío, me guardaré yo

Translation:
May God protect me from those I trust; I will protect myself from those I do not trust

Equivalent:
God defend me from my friends; from my enemies I can (will) defend myself

Decir y hacer, dos cosas suelen ser *

Decir y hacer, dos cosas suelen ser

View flashcards

Translation:
To say and to do, these are usually two things

Equivalent:
Saying is one thing, and doing another

Después de los años mil torna el agua a su carril *

Después de los años mil torna el agua a su carril

View flashcards

Translation:
After a thousand years water returns to its level

Equivalent:
It will be all one a hundred years hence

Después que te erré, nunca bien te quise

Después que te erré, nunca bien te quise

Translation:
After I missed you, I never really loved you

Equivalent:
The offender never pardons

Detrás del monte hay gente también

Detrás del monte hay gente también

Translation:
Behind the hill are people too

Equivalent:
Behind the mountains there are people to be found

Día de mucho, víspera de nada

Día de mucho, víspera de nada

Translation:
Daytime of plenty, evening of nothing

Equivalent:
Stuff today and starve tomorrow

Do entra beber, sale saber

Do entra beber, sale saber

Translation:
Where liquor goes in, wits go out

Equivalent:
When wine is in, wit is out

Donde las dan, las toman

Donde las dan, las toman

Translation:
Where they give them, take them

Equivalent:
Claw me, and I'll claw thee

Dos cuerpos y un alma

Dos cuerpos y un alma

Translation:
Two bodies and one soul

Equivalent:
Hand and glove

El hombre es un lobo para el hombre

El hombre es un lobo para el hombre

Translation:
Man is a wolf to man

Equivalent:
Man is to man a wolf

El odio despierta rencillas

El odio despierta rencillas

Translation:
Hatred awakens strife

Equivalent:
Hatred stirs up strife

El peor enemigo es el escondido

El peor enemigo es el escondido

Translation:
The worst enemy is the hidden one

Equivalent:
Better an open enemy than a false friend

El que sin peligro vence, no consigue la gloria

El que sin peligro vence, no consigue la gloria

Translation:
He who is victorious without danger does not wil glory

Equivalent:
Too light winning makes the prize light

En cada tierra su uso

En cada tierra su uso

Translation:
In each country its custom

Equivalent:
So many countries, so many customs

En el peligro se conoce al amigo

En el peligro se conoce al amigo

Translation:
It is in danger that the friend is known

Equivalent:
A friend in need is a friend indeed

En todo el mundo se cuecen habas

En todo el mundo se cuecen habas

Translation:
In the whole world beans are cooked

Equivalent:
The sun shines everywhere

En tu amigo confiarás, cuando hayas comido con él media fanega de sal.

En tu amigo confiarás, cuando hayas comido con él media fanega de sal.

Translation:
You will trust n your friend, when you have eaten half a bushel of salt with him

Equivalent:
Before you make a friend eat a bushel of salt with him

Enojo sin poder es flojo

Enojo sin poder es flojo

Translation:
Anger without strength is weakness

Equivalent:
Anger cannot stand without a strong hand

Entenderse como lobos de la misma carnada

Entenderse como lobos de la misma carnada

Translation:
To understand each other like wolves from the same litter

Equivalent:
They agree like pickpockets in a fair

Entre dos hermanos, dos testigos y un notario

Entre dos hermanos, dos testigos y un notario

Translation:
Between two brothers, two witnesses and one lawyer

Equivalent:
Between two brothers, two witnesses and a notary

Esa es mi patria donde todo me sobra y nada me falta

Esa es mi patria donde todo me sobra y nada me falta

Translation:
That is my country where everything is more than enough for me and nothing is lacking for me

Equivalent:
Where is well with me there is my country

Ese es mi amigo qui muele en mi molinillo

Ese es mi amigo qui muele en mi molinillo

Translation:
The one who grinds in my mill is my friend

Equivalent:
He is my friend that grinds at my mill

Fumar la pipa de paz

Fumar la pipa de paz

Translation:
To smoke the pipe of peace

Equivalent:
To smoke the pipe of peace

Gato con guantes no coge ratón *

Gato con guantes no coge ratón

View flashcards

Translation:
A cat with gloves does not catch a mouse

Equivalent:
A cat in gloves catches no mice

Generación va, y generación viene: mas la tierra siempre permanece

Generación va, y generación viene: mas la tierra siempre permanece

Translation:
One generation passes away, and a generation comes: but the earth remains for ever

Equivalent:
One generation passes away, and another generation comes: but the earth abides for ever

Gente discutidora siempre recibe algún arañazo

Gente discutidora siempre recibe algún arañazo

Translation:
Disputatious people always receive some scratch

Equivalent:
Quarrelling dogs come halting home

Guerra al cuchillo

Guerra al cuchillo

Translation:
War to the knife

Equivalent:
War to the knife

Habiendo un hueso entre ellos, no son amigos dos perros

Habiendo un hueso entre ellos, no son amigos dos perros

Translation:
Two dogs are not friends, having one bone between them

Equivalent:
Two dogs over one bone seldom agree

Hazme la barba, hacerte he el copete

Hazme la barba, hacerte he el copete

Translation:
You take care of my beard, I\'ll take care of your forelock

Equivalent:
Roll my log, and I'll roll yours

Hombre agraviado, nunca desmemoriado

Hombre agraviado, nunca desmemoriado

Translation:
An aggrieved man is never unmindful

Equivalent:
Injuries don't use to be written on ice

Humo, gotera, y mujer parlera, echan al hombre de su casa fuera

Humo, gotera, y mujer parlera, echan al hombre de su casa fuera

Translation:
Smoke, leaks and a garrulous wife: they drive a man from his house

Equivalent:
Three things drive a man out of his house - smoke, rain, and a scolding wife

La ira es una locura corta

La ira es una locura corta

Translation:
Anger is a short madness

Equivalent:
Anger is a short madness

La obediencia es el primer deber del soldado

La obediencia es el primer deber del soldado

Translation:
Obedience is the first duty of the soldier

Equivalent:
Obedience is the first duty of soldier

La perseverancia todo lo alcanza

La perseverancia todo lo alcanza

Translation:
Perseverance achieves everything

Equivalent:
Perseverance overcomes all things

La unión hace la fuerza *

La unión hace la fuerza

View flashcards

Translation:
Unity makes strength

Equivalent:
Union is strength

Las malas nuevas no corren: vuelan

Las malas nuevas no corren: vuelan

Translation:
Bad bits of news don't run: they fly

Equivalent:
Bad news has wings

Levantarse con el pie izquierdo

Levantarse con el pie izquierdo

Translation:
To get out of bed with the left foot

Equivalent:
To rise on the wrong side

Los amigos de mis amigos son mis amigos

Los amigos de mis amigos son mis amigos

Translation:
The friends of my friends are my friends

Equivalent:
The friends of my friends are also my friends

Los asnos se rascan uno a otro

Los asnos se rascan uno a otro

Translation:
Donkeys scratch each other

Equivalent:
One ass doth scrub another

Los dones cautivan hasta a los dioses *

Los dones cautivan hasta a los dioses

View flashcards

Translation:
Gifts captivate even the gods

Equivalent:
They are welcome that bring

Más vale buen amigo que pariente o primo

Más vale buen amigo que pariente o primo

Translation:
A good friend is worth more than a relative or cousin

Equivalent:
A good friend is my nearest relation

Más vale buena fama que dorada cama *

Más vale buena fama que dorada cama

View flashcards

Translation:
A good reputation is worth more than a golden bed

Equivalent:
A good name is better than riches

Más vale en paz un huevo que en guerra un gallinero

Más vale en paz un huevo que en guerra un gallinero

Translation:
An egg in peacetime is worth more than a henhouse in wartime

Equivalent:
Better an egg in peace than an ox in war

Más vale mala avenencia que buena sentencia

Más vale mala avenencia que buena sentencia

Translation:
A poor agreement is better than a good court case

Equivalent:
A lean compromise is better than a fat law-suit

Más vale tarde que nunca *

Más vale tarde que nunca

View flashcards

Translation:
Late is worth more than never

Equivalent:
Better late than never

Más valen amigos en la plaza que dineros en el arca

Más valen amigos en la plaza que dineros en el arca

Translation:
Friends in the plaza are woth more than money in the chest

Equivalent:
A friend in the market is better than money in the chest

Matar la gallina de los huevos de oro

Matar la gallina de los huevos de oro

Translation:
To kill the goose of the golden eggs

Equivalent:
To kill the goose that lays the golden eggs

Medida por medida

Medida por medida

Translation:
Measure for measure

Equivalent:
Measure for measure

Mejor es el vecino cerca que el hermano lejano

Mejor es el vecino cerca que el hermano lejano

Translation:
The neighbour nearby is better than the far-off brother

Equivalent:
Better is a neighbour that is near than a brother far off (B)

Mi casa y mi hogar cien doblas vale

Mi casa y mi hogar cien doblas vale

Translation:
My house and my home are worth a hundred pieces of gold

Equivalent:
East or west, home is best

Mientras en mi casa me estoy, rey me soy

Mientras en mi casa me estoy, rey me soy

Translation:
While I am in my house, I am king

Equivalent:
A man's house is his castle

Nada hay nuevo debajo del sol

Nada hay nuevo debajo del sol

Translation:
There is nothing new under the sun

Equivalent:
There is no new thing under the sun

Ni Hércules contra dos

Ni Hércules contra dos

Translation:
Not even Hercules againsy two

Equivalent:
Not even Hercules could contend against two

No hay enemigo pequeño

No hay enemigo pequeño

Translation:
There is no little enemy

Equivalent:
There is no little enemy

No hay que hablar mal de los muertos

No hay que hablar mal de los muertos

Translation:
One must not speak ill of the dead

Equivalent:
Say nothing of the dead but what is good

Nos bastan en una nación las fuerzas sin la unión

Nos bastan en una nación las fuerzas sin la unión

Translation:
Strength without unity is not enough for a nation

Equivalent:
United we stand, divided we fall

Nunca los ausentes se hallan justos

Nunca los ausentes se hallan justos

Translation:
The absent never find themselves fairly treated

Equivalent:
The absent are always in the wrong

Ojo por ojo, diente por diente

Ojo por ojo, diente por diente

Translation:
An eye for an eye, a tooth for a tooth

Equivalent:
Eye for eye, tooth for tooth

Pagar en la misma moneda

Pagar en la misma moneda

Translation:
To pay in the same currency

Equivalent:
To pay one in his own coin

Para todos sale el sol

Para todos sale el sol

Translation:
For all the sun rises

Equivalent:
The sun shines upon all alike

Peligrosa es la vecindad de los poderosos

Peligrosa es la vecindad de los poderosos

Translation:
Dangerous is the proxinity of the powerful

Equivalent:
A great lord is a bad neighbour

Pequeños regalos conservan la amistad

Pequeños regalos conservan la amistad

Translation:
Little gifts conserve friendship

Equivalent:
Small gifts keep friendship alive

Por donde una oveja echa, todas detrás hacen senda

Por donde una oveja echa, todas detrás hacen senda

Translation:
Where one sheep goes, all make a path behind it

Equivalent:
One sheep follows another

Quien bien me hace, ése es mi compadre

Quien bien me hace, ése es mi compadre

Translation:
The one who does well by me is my good friend

Equivalent:
He loves me well that makes my belly swell

Quien con lobos anda, a aullar aprende

Quien con lobos anda, a aullar aprende

Translation:
He who goes with wolves learns to howl

Equivalent:
One must howl with the wolves

Quien de todos es amigo, de ninguno es amigo

Quien de todos es amigo, de ninguno es amigo

Translation:
He who is a friend of everybody is a friend of nobody

Equivalent:
A friend to everybody is a friend to nobody

Quien dice lo que quiere, oye lo que no quiere

Quien dice lo que quiere, oye lo que no quiere

Translation:
He who says that which he wants, hears that which he does not want

Equivalent:
He who says what he likes shall hear what he does not like

Quien ha buen vecino, ha buen amigo

Quien ha buen vecino, ha buen amigo

Translation:
He who has a good neighbour has a good friend

Equivalent:
A good neighbour, a good morrow

Quien nace en el muladar, allí se querría quedar

Quien nace en el muladar, allí se querría quedar

Translation:
He who is born in a pigsty, there he would like to remain

Equivalent:
The hare always returns to her form

Quien presta a un amigo, compra un enemigo

Quien presta a un amigo, compra un enemigo

Translation:
He who lends to a friend buys an enemy

Equivalent:
Lend your money and lose your friend

Quien quiere a Beltrán, quiere a su can

Quien quiere a Beltrán, quiere a su can

Translation:
He who loves Beltrán loves her dog

Equivalent:
Love me, love my dog

Quien se ahoga, se agarra a un calvo ardiendo

Quien se ahoga, se agarra a un calvo ardiendo

Translation:
He who is choking/drowning grabs at a burning baldy [whatever does this mean]

Equivalent:
A drowning man will catch at a straw

Quien se ausentó, su sitio dejó

Quien se ausentó, su sitio dejó

Translation:
H who absented himself left his place

Equivalent:
Who loves to roam may lose his home

Quien tuvo dineros, tuvo compañeros; mas si los dineros perdió, sin compañeros se quedó

Quien tuvo dineros, tuvo compañeros; mas si los dineros perdió, sin compañeros se quedó

Translation:
He who had money had friends, but if he lost money he found himself without friendsd

Equivalent:
In time of prosperity friends will be plenty; in time of adversity, not one amongst twenty

Saltar de la sartén y dar en las brasas

Saltar de la sartén y dar en las brasas

Translation:
To jump from the frying pan and land in the embers

Equivalent:
Out of the frying-pan into the fire

Según el tejido córtate el vestido

Según el tejido córtate el vestido

Translation:
According to the fabric cut your dress

Equivalent:
Cut your coat according to your cloth

Si quieres la paz, prepárate para la guerra

Si quieres la paz, prepárate para la guerra

Translation:
If you want peace, prepare for war

Equivalent:
If you wish for peace, be prepared for war

Son dos patas de un mismo banco

Son dos patas de un mismo banco

Translation:
They are two legs of the same bench

Equivalent:
They are finger and thumb

Son tal para cual

Son tal para cual

Translation:
They are two of a kind

Equivalent:
Both of a hair

Tan bienvenido como flores en mayo *

Tan bienvenido como flores en mayo

View flashcards

Translation:
As welcome as flowers in May

Equivalent:
As welcome as flowers in May

Todas las aves con sus pares

Todas las aves con sus pares

Translation:
All birds with their equals

Equivalent:
Birds of a feather flock together

Todo es farsa en este mundo, hasta llegar a segundo

Todo es farsa en este mundo, hasta llegar a segundo

Translation:
Everything in this world is a farce, until the second comes

Equivalent:
All the world's a stage, and all the men and women merely players

Todos los que tomaren espada, a espada perecerán

Todos los que tomaren espada, a espada perecerán

Translation:
All they that take up the sword will perish by the sword

Equivalent:
All they that take the sword shall perish with the sword

Tranquila y propia casa, con ningún dinero es bien pagada

Tranquila y propia casa, con ningún dinero es bien pagada

Translation:
A quiet and neat house, with no money one is well paid

Equivalent:
There is no place like home

Tú que riendo estás, mañana llorarás

Tú que riendo estás, mañana llorarás

Translation:
You who are [temporarily] laughing will be weeping tomorrow

Equivalent:
Laugh before breakfast, you'll cry before supper

Un clavo saca otro

Un clavo saca otro

Translation:
One nail drives out another

Equivalent:
One nail drives out another

Un favor se paga con otro

Un favor se paga con otro

Translation:
One favour is paid for with another

Equivalent:
One good turn deserves another

Un lobo a otro no se muerde

Un lobo a otro no se muerde

Translation:
A wolf does not bite another

Equivalent:
Dog does not eat dog

Un presente griego

Un presente griego

Translation:
A Greek present

Equivalent:
Gifts from enemies are dangerous

Una mano lava a la otra

Una mano lava a la otra

Translation:
One hand washes the other

Equivalent:
One hand washes the other

Vivir como perros y gatos

Vivir como perros y gatos

Translation:
To live like dogs and cats

Equivalent:
To agree like cats and dogs

Y volverán sus espadas en rejas de arado

Y volverán sus espadas en rejas de arado

Translation:
And they shall turn their swords into ploughshares

Equivalent:
They shall beat their swords into ploughshares

* Flashcards available.

You can request notification when more proverbs are available

Request notification
About