• Pick a proverb in your mother tongue
  • Choisissez un proverbe dans votre langue maternelle
  • Scelga un proverbio in la sua lingua madre
  • Escoja un proverbio en su lengua materna
About the Proverbium[Lat] Roma non fuit una die condita[Eng] You may take a horse to the water, but you can't make him drink[Fre] On ne saurait pas faire boire un ane qui n'a pas soif[Ita] È meglio un uccello in gabbia che cento fuori[Spa] Cuando a Roma fueres, haz como vieres[Rom] Peretii au urechi si strazile ochi[Iri] Ní (h)ór gach a sorchuigheann[Est] Koer ajab karva, aga mitte viisi[Pol] Wilcza natura do lasa ciągnie[Bre] We need help in translating these proverbs[Slk] Čo máš urobiť zajtra, urob dnes a čo máš zjesť dnes, nechaj si na zajtra [Wel] Peidiwch byth a gohirio tan yfory yr hyn y gellwch ei wneud heddiw [Fri] ?[Swe] Väggarna har öron[Hun] A fát nem vágják ki egy csapásra/vágásra[Nor] D'er ‘kje gull alt som glimer, og ikkje massing alt som skin [Ít is not all brass that shines][Gae] Cha chinn cóinneach air clach an udalain [Pro] Quand lei cats i son pas, lei garris dançan[Dan] Børn, narre og drukne sige sandhed[Lit] Visi kelai i Ryma veda[Por] Quando em Roma, faça como os romanos[Ltv] Labāk zīle rokā nekā mednis kokā[Ger] Gast und Fisch sind nach drei Tagen nicht mehr frisch[Fin] Haukkuva koira ei pure[Cro] Jedna lasta ne čini proljeća[Dut] (Moenie) ’n gegewe perd (nie) in die bek kyk nie[Cat] No diguis oliva, fins que sigui collida[Cze] Žadný strom nepadne jednou ranou[Bas] Txakur ausilaria ezta aginkaria[Mal] M’hemmx duħħan fejn ma hemmx nar

What this app does

How to use this app

Search proverbs list

About